EPM_Vea Porotetani_199511.pdf
- extracted text
-
veo
porotefoni
Mensuel de TÉglise évangélique de Polynésie Françoise - DP 113 Papeete -
1 •" NOVEMBRE 1995 ■ N° 16
édito
f tOSSf DE
î'AUX SINfSîRi.Ç
Paroles
«Vous
êtes
semblable
à
des
savants fort sérieux qui noteraient avec
soin
les
des
mouvements
poissons
mais qui n’auraient pas découvert que
la même table, pour
qu’enfin le dia¬
logue s’instaure et que le savoir des
et des autres enrichisse chacun.
uns
André Malraux (La tentation de l’occi¬
Chaque jour on espère de partout de
tels gestes. On espère un regard qui ne
nie pas ou n’ignore pas ce que nous
dent).
sommes.
ces poissons vivent dans
l’eau» écrivait
En faisant rencontrer médecine tra¬
Tout au long des pages qui suivent
ditionnelle, guérisseurs, et médecine
moderne, en invitant ceux qui, ici, s’in¬
terrogent sur les rencontres de cul¬
tures, et d’autres qui font de même à
l’autre bout du monde, des banlieues
de Marseille à la Réunion, quelques
c’est
érudits du territoire nous donnent une
avait acquis des droits sur Dieu. «Je
vais t’interroger et tu m’instruiras» dit-il
leçon en cherchant le partage entre
leur savoir et celui de ceux qui les
entourent.
Il y a des hommes dont le but est le
même : soigner. Pourtant ils ne se par¬
lent pas, ils vivent sur la même terre,
leurs -mondes se côtoient, se complè¬
tent mais ils
s’ignorent. Il suffit que
l’un d’eux se lève, qu’il les invite tous à
et
au
dialogue que
nous
provocations^
invitons,
que la parole soit offerte, que l’écoute
soit de règle, ceci afin que nul ne se
J’ACCUSE.
sente exclus et que nul ne se sente dif¬
férent et supérieur, comme Job devant
Dieu. Il pensait que son intégrité lui
Page 3.
implorant. Par les mêmes mots Dieu lui
répond, avec ironie, parce qu’il ne
reconnaît pas Dieu comme tel, mais
comme un homme d’affaires qui ne
donnerait qu’en échange (Job 2-4).
Tendre la main à celui qui en a besoin
n’est pas un acte qui attend une récom¬
pense, c’est un geste à accomplir
parce que nous croyions en l’homme.
Te fore haupiirau
teitei tuatoru
no Patitifa :
E aha to ananahi ?
Page 13.
Teie tei pâpaihia e te taata ra o
André Malraux (La tentation de
feruri i teie tumu parau, i reira noa
l’Occident) : « E au outou mai te
reira atoà e itehia ai e e riro te ite o
tahi
te hoê ei haafaufaaraa i te tahi. I te
mau. àivanaa
maite i te huru
no
o
tei
hiôpoa-
te taata ià nâ reira.
mau
ià râ no roto ia i te vai »
ore
taua
E
Nâ roto i te faafarereiraa hia te
raveà
rapâau a te Mâôhi, te
mau tahuà rapâau, te mau raveà
raprâau o teie mahana, nâ roto atoà
mau
mahana atoàç te tiaîhia nei i
mau
râ i ite e.
ià
te
tauà-raa-parau e tupu ai e i
te hororaa o te
mau
ma
ia te
hoi i te titauraa hia te feiâ e vai noa
hinaarohia i te taata ia
mea
hio atu i te tahi
aore ra ma
ma
te huna-ore
e
te ite-ore o vai o ia.
1 roto i teie mau âpï i mûri nei,
te titau hia nei tâtou ia âparau ; ia
horoâhia te parau i te tahi, ia faa-
te
roohia te tahi, e te reira, ia ôre o ia
farereiraa o te mau peu tumu e te
na reira atoà hoi te feiâ i terâ mai
ia manaô e te haapaehia ra o ia, e
ia ore atoà o ia ia manaô e e mea
pae o te ao nei mai te tahi mau
tuhaa oire o Marseilie e tae noa’tu i
taaê
ra
i roto i te manaônaôraa
no
o
mai ia
ia
e aore
ra e mea
hau aè,
lopa i mua i te Atua. Ua
te fenua Réunion, te horoa mai nei
manaô o ia e e tià ia na ia faaue i te
te tahi mau taata ite o te fenua nei
Atua.
Teie ta na i taparu i te Atua «
i te hoê haapiiraa nâ roto ia i te imi-
i te raveà ia nehenehe ia ratou
E ui na vau ia ôe e nâ oè e parau
ia horoa i to ratou ite e na reira
iaü» Ua pahono te Atua ia na mâ
atoa to te feiâ e haaati ra ia ratou.
te tâhitohito no te mea aita
raa
Te vai ra te tahi mau taata hoè
pai o
lopa e haamanaô ra e te Atua e
fa ta ratou e tapapa ra. oia hoi : te
Atua ia eere râ i te hoê taata fatu
rapâauraa. Teie râ hoi, aita râtou e
parauparau nei ratou ratou iho,
ôhipa o te horoâ ma te tiàturi e e
faahoi hia ta na (lopa 2/4). Te tau-
inaha atoà hoi hoê â fenua e orahia
tururaa’ tu i te hoê tei ere, éere ia te
ra e
ratou, te mau peu o to ratou
te haere apipiti noa ra ia e
te faatla ra te tahi i te tahi teie râ e
aha te Itehia nei, aita te tahi e ite
atu i te tahi.
la tia roa ia te hoè o ratou no te
reira i te hoê peu ta tâtou e rave no
oraraa,
te mea e faahoihia mai ta tatou i te
tltau i te taatoaraa ia âmui no te
Gilles Marsauche.
hoê mahana, o te hoê râ peu o te tià
ia tatou ia rave no te mea te tiàturi
ra
tâtou i te taata.
Guérisseur^
médecine
et santéy
le colloque
de VAFABEP.
Page IL
Touà porQuroQ
—
—
peller nos responsables politiques, il est bon de laisser
le rôle de politiciens à ceux qui n’ont pas d’engage¬
ment dans l’Eglise.
Amour
et Pouvoir
Messieurs et Mesdames les pasteurs, les.diacres,
Les événements de ces derniers mois m’ont pous¬
les évangélistes, soyons francs. Lorsqu’on veut faire
de la politique, il faut faire un choix et se démettre de
sée à
m’interroger sur mes convictions politiques en
temps que citoyenne et mon engagement dans l’Église
en temps que Diacre.
fonctions. Ceci pour éviter d’avoir à choisir entre
ses
conviction que
cienne.
une
dicte la foi et une décision politi¬
Je veux rappeler qu’il existe trois ministères recon¬
dans
nus
e
hinaaro faahou i te
pohe mal te
rahi iau mai te reira. Mea mauiui nôu, na taù
mau tamarii e ora nei, mea rahi taù mau mootua
e ora nei, ràtou paha te farerei i taua fîfi. Ua mauruuru roa vau te Faatereraa Evaneria, to ratou
patoiraa terâ bombe i Moruroa. Noatu aita i fariihia, e tupu râ te parau a te Atua, no te mea te
faahiahia nei te parau tâ tâtou e parau nei, aita
râ e tâuâhia mai.
l’Eglise, le Pasteur, le Diacre, l’Evangéliste.
aux
«Vous aurez à prépa¬
appliquer les décisions des Synodes», ce qui
veut dire que nous devons accepter les décisions
prises, les assumer et convaincre nos paroissiens.
Protestant, alors assumez vos responsabilités, prenez
des risques, si nous voulons avoir une société agréable
à vivre.
paroissiens, c’est à vous de prendre des respon¬
sabilités dans notre société. Vous avez décidé d’être
ments et prononcent des voeux.
et à
A l’Eglise Je voudrais dire qu’une de ses faiblesses
c’est l’information, comment faire passer les informa¬
tions ? D’où la poussée de groupuscules mécontents
dans nos paroisses. Que fait-on de notre diversité ?
C’est notre richesse, encore faut-il se rencontrer, par¬
Notre Église a mis à notre disposition un outil de tra¬
vail extraordinaire, les arrondissements. Nous pouvons
y exprimer librement, partager. Alors je ne com¬
prends pas qu’on puisse exprimer nos mécontente¬
ments dans les Journaux.
nous
«Vous
vau
Je veux aussi m’adresser aux membres de l’Église,
De leur plein gré, les personnes qui entrent dans l’un
d’eux suivent une formation, acceptent des engage¬
rer
Aita
reira. No te mea nà te Atua vau i hamani, nâ te
Atua e horoà to ù pohe e ere na te taata e tapa¬
tager, sans croire que nous détenons la vérité, toute la
vérité, rien que la vérité.
promis de vous attacher non à ce qui
divise, mais à ce qui unit», nous avons accepté ces
paroles, il serait malhonnête de notre part d’agir différement, de nous servir de notre ministère comme d’un
pouvoir. Il faut que le pouvoir de l’amour agisse sur
notre ministère et non l’amour du pouvoir.
avez
Thérèse Lehartel
EriHIKUTINI
Te parau
no te atomi
I te haamataraa o te hau farani e haapaaina i
ta râtou hâlriiri i Moruroa eo Fangataufa, taiô noa
i te matahiti 1966 e mai
âpî o tei itehia i te âfaa
Haakuti e no Hakahetau te motu no Ua-pou e
te motu no Tahuata e o ta te taata i parau na e te
no
parau noa
nei te «Kotani» (contaminer—>radio
active)
tâ te taata i manaônaô noa na e tê
e o
manaônaô noa nei, tâ te taata i parau noa na e te
parau noa
TEIE
Te huru o teie mai Kotani
TOU MANAÔ
nei
Il
n’y a pas de place pour la politique dans notre
ministère. Elle est partisane et Je confirme ce que le
Président de notre Église a dit, nous sommes indépen¬
dants des partis, c’est pourquoi nous pouvons inter-
e
Te manaô
te
:
: mau
huru mai e ô
te maèro, te mai mata, te rumati, te toètoè,
te vai atura. E taua mau mai ra, mai te taèro ià
pâruru terâ Bombe. Al ta roa
hinaaro i terâ bombe i Moruroa. Te
te huru, ua tatai hanere te puai. Hoè hiôraa ; te
maèro ; ia maèro anaè hoè mero o te tino, ua haa-
patôi ètaèta nei au no te mea ua îte vau e mea
ino, e taparahi taata.
mata te taata e paraù ma te manaô e ore, e maru
atu
vau
e
no
mai. la hiôhia atu te iri tera e puta ra e te iô atoa
e
Le mois
prochain, le Veà porotetani vous
proposera des portraits de Jésus, que savonsnous sur lui ? comment le voyions-nous ?
Pourquoi devient-il à la mode ?
Dans le Veà n°19 :
Jésus aujourd’hui.
nei, te Kotani, no roto mai te taèro
atomi.
Te
te hairiiri ia hio hia atu aita te maèro e faarue i
tupuraa terâ bombe i Moruroa i terâ tau
te tino. Te vahi ino roa o taua mai maèro : te
mâtamua, ua haere tona taèro, ua tae roa mai iô
mâtou. I reira tôù iteraa te ino no terâ tinami i
tuuhia i Moruroa. Hoê tuane tôù ua pohe roa i
terâ mai taero. Aita to na iri avae faahou, ua
ôhure, te tarià, te ihu, te rima, te âvae. Teie mai
ia âmu anaè i te hotu o te moana, terâ te mea
tupuhia o na i te mai maèro, ua itehia tona ivi
avae, no reira mai to na poheraa. No reira te patoi
puai roa atu. Iteie mau matahiti (1966—>1995),
ia haamata te rai e tapoipoi, ua haamata tera mai
e parahi i roto i te taata.
nei au terâ tinami i Moruroa.
Mme Apataroma - Hakahetau
LES MOTS CROISES
par ordre de Dieu, l’arche qui
devait le préserver du déluge avec
HORIZONTALEMENT
I.
Il
a
dit
«Tahiti,
Initiales
France».
d’un
c’est
sa
inventeur
français de la photographie micro¬
scopique, né à Beauvoir (18191900). II. Seconder. Forêt du
Bassin parisien, au sud-ouest de
Troyes. III. Dix-septième lettre de
l’àlphabet grec. Note de musique.
Les trois premières lettres de rime.
IV. Acquitter une dette. Les trois
premières lettres de unanime. V.
Interjection qui marque la surprise.
Initiales d’une équipe française de
football connue pour' avoir été
sonne.
violents
4
Pearl
Harbor
(île
la forme d’un T. 5. Décisions des
autorités administratives en vue de
l’exécution d’une loi ou d’un
décret. Symbole de Chrome. 6.
VERTICALEMENT
Aluminium. 7. Métal précieux,
d’une couleur jaune et brillante.
1. Symbole de Calcium. Plante
aquatique des étangs, aux belles
Écorce de chêne, d’un brun roux,
«châtaigne d’eau», à quatre cornes
épineuses, est comestible. 2.
Empereur du Japon, né à Tokyo en
biblique qui construisit
3
termes
fleurs blanches, et dont le fruit, ou
décrété le moratoire des essais
nucléaires a Moruroa. VII. Parties
de la cheminée où l’on fait le feu.
2
en
ou
de
d’Oahu) paNl’armée japonaise le 7
décembre 1941. 3. Qui adorent les
idoles. 4. Ile de l’Océan Atlantique,
qui dépend du département de la
Charente Maritime (arr. de la
Rochelle). Pièce quelconque ayant
Symbole de Erbium. Symbole de
^championne d’Europe. VI. Il a
1
IX. Manifester
par des cris. X.
Symbole de Erbium. Ancienne ville
de
Mésopotamie,
patrie
d’Abraham. Nuages,
*
Patriarche
famille. VIII.
Sigle du Conseil
Oecuménique
des
Églises.
Symbole des Astate. Pronom per¬
sonnel singulier de la 2ème per¬
la
1901, qui ordonna l’attaque et la
destruction
5
6
7
8
9
10
réduite en poudre pour le tannage
des peaux. 8. Président démocrate
des Etats-Unis de 1945 à 1953,
qui ordonna les bombardements
atomiques de'Hiroshima et de
Nagasaki en 1945. Douzième
lettre de l’alphabet grec. 9. Fleuve
d’Europe occidentale de 1 298 km,
il
traverse
le
lac de
Constance,
franchit le Jura, reçoit l’Aar avant
d’atteindre Bâle. Consignée par
écrit.. 10. Personnes qui engagent
une action en justice.
IA SOLUTION
•SjnOpUBLUOa
’OT ’SSION -uiqy '6 ’n^M 'UBOinj!
■8 -UBi uo
L ’IV '^3
9 'iO
•saiojjv '9 ■?! '98 T 'SOJiBiopi
•£ -OIIH-OJIH Z -SJOBIAI -eo T
L’agenda du Veà Porotetani,
Novembre 1995
lN3IN31V0llil3A
23 octobre au 3 novembre : Ralph Teinaore participe au Comité
executif de la CEVAA à Torre Peliice (Italie)
6 au 9 novembre : Jean Teururai participe au Conseil du Collège
•senN un UB ’X 'JoaiBio w
théologique du Pacifique (PTC)
•ni ’l-V 'a'O’O ’IIIA ‘SON -sejiv
Dimanche 12 novembre : Journée de ia paix proposée par les UCJG
-puBJjeiütM -IA ■81l!9SJBi/\j
op enbidLuXio 'bh ’A 'Sun ‘Japios
•Al -lUid 'Bd -oy -IM -amo ’JBpiv
•|| -uojgBO 9uay ’OBJiqo 'i
Lundi 13 novembre à 20h.: RFO programme un reportage réalisé
•|IA
par Éric Monod sur l’Église évangélique et le Më à Rurutu dans le maga¬
zine Regards.
13 au 17 novembre ; Commission permanente de t'EEPF
26 novembre : 150 ème.'anniversaire de l’arrivée de l'Évangile au
1N3IN31V1N0ZIH0H
Cameroun
Page 2 - Veà porofetoni N° 1Ô - Novembre 1995
Polynésie
Liberté de la presse et provocations
J’ACCUSE
/ tde mau taime nd, e
nebeaebe là pazau e, tdtebiand te tabiÛÛ1 rotoî
te ôbîpa a te fdà papal
vdL, i te pae Iboà zâ. no te
tlàmSraa o te faaiteraa
manaô. Rave noa mai na 1
te veà «La Dépêche» 1 £aaîtehia na i roto i tde veâ e
aita te tSpura faufaa a te
Etareüa Bvaneria e faaltebla nd i te mau mero o te
Etaretla 1 te tabl, te nà Ô
Ta e, te parau no terà apoo
paraiîbia
i
no te faufaa a
te Eitaretla, aita roa’tu te
reira
i
maramarama
matsdbia ; e mau parau
tano-dre anaè ià te rdra.
I mûri mai, te tuu ra te
veà^LaDépêcbeflrotolte
vaba o Jacques Iborai i te
tabimauparau td ôreroa
1 ûaahltihla na e ana, ola
boî, te mau taata i faatupu 1 tefaahuébueraa ite6
notetepara, e fdà anaè la
td tapeàbia ma te tanoàre.
Te mea peàpeà roatu,
te faaite atoà ra «La
Dépêche» e, e mau tiàtono
te tabl 1 tapeàbia. E mau
parau tano-ôre anaè te
rdra, no rdra e mea tià la
tiUou la ului te manaô e,
Eabapai te tumu 1 piabia
al tde mau parau ? No te
aba e rave ai i tde mau
raveà no te baaparuparu i
te EHareUa Bivaneria ? No
te maitaî o val ?.
leur a imposé le silence.
de La Dépêche du samedi
16 sep¬
Chaque journaliste devrait le
matin, au moment de prendre sa
plume avoir une pensée, une priè¬
re, pour ceux-là qui ont payé de
leur vie et pour tous ceux qui la ris¬
tembre,
Gabriel
Tetlarahi.
«Préparalt-il la guerre
dans le «village de la paix» ? L’AP¬
PEL IRRESPONSABLE DU CHEF DE
HITI TAU». Quand on sait le nombre
quent.
de personnes qui se sont armées
Et si chaque journaliste avait
cet instant d’arrêt sur son métier,
ces
alors les médias ne pourraient que
ments de
que la liberté de la presse dont on
use à juste raison, est pervertie
Tahiti,
quand on en abuse, et se retourne
de la chasse au
civile et à l’insurrection armée à
contre elle.
La
liberté de
celle de celui
la presse c’est
qui écrit et qui peut
tout écrire et c’est celle de celui
est
celui
de
la
colère.
La
Polynésie est assez malade du
syndrome de la rumeur pour que la
presse, ne colporte pas des infor¬
mations
fausses,
malveillantes,
visant à nuire. Surtout la presse
quotidienne, qui n’est pas une
presse d’opinion, contrairement au
Veà porotetani, ce qui ne veut pas
dire qu’aucune opinion ne doive s’y
exprimer mais son rôle est d’infor¬
mer avant tout et le plus objective¬
ment possible.
Il y a actuellement une volonté
de jeter le discrédit sur les mouve¬
ments antinucléaires de la part de
"La Dépêche», et plus particulière¬
ment sur l’Église évangélique.
René
François
de
Chateaubriand (1768 - 1848), «la
malveillance et le dénigrement
sont les deux caractères de l’esprit
français».
Il fut un temps
où La Dépêche
son
logo
"Indépendant et objectif», l’honnê¬
inscrivait
fait-elle pas confiance à la justice
de son pays. Les comptes de l’ɬ
ce
glise sont eux, présentés aux délé¬
gués des paroisses au Synode, ils
sont vérifiés et approuvés en toute
liberté. Le 25 août, Jacques Ihorai
répondait à cette chroniqueuse,
regrettant «votre détermination à
septembre,
nous
carricaturer» et «que vous ne
soyez pas plus ouverte».
Le 25 septembre, elle repart à
qu’assure sans rougir le pas¬
teur Ihorai dans la dépêche du 22
page 24....»
dans cette édition
Jacques Ihorai
sur
reçu
En fait
la visite de
par
Jacques
teté lui
dans
fait gommer ces deux
a
caractères, mais ceci
devrait
ne
pas l’empêcher de s’en approcher.
"Si c’est vrai, c’est donc la
Chirac, Chantal Didier écrit «Pour le
pasteur Jacques Ihorai, si condam¬
Dépêche» dit-elle aujourd’hui.
nation il doit y avoir (NDLR : des
émeutiers du 6-7 septembre),
qu’elles soient au moins com¬
haine, certains préconisent l’appel
au boycott et le font déjà indivi¬
duellement, mais ceci ne peut être
d’utilité
qu’une solution provisoire et extrê¬
«
muées
travaux
en
Face
à
incitation
cette
à
la
l’attaque : «L’Église évangélique,
depuis l’affaire des quatre vingt
millions disparus de ses caisses,
ne cesse de régler ses comptes».
Mais qui règle ses comptes ?
Parce que ce 25 septembre,
publique», car les manifestants,
ce ne sont pas des criminels mais
me.
des victimes de
l’injustice socia-
perçue comme une atteinte à 4a
liberté de la presse et pousse à
fausses
l’affrontement, là où devrait primer
madame Bourne affirme : «En véri¬
que
ie»
.
Et
accusations
les
le
risque d’être
à la veille de
té, on vous le dit, il est intolérable
la marche organisée par l’E.E.P.F.,
madame Bourne laisse entendre
que les « victimes innocentes du
soient
le dialogue, la recherche d’une
déontologie. D’autres veulent aller
en justice, mais si cette action à le
mérite de dire «çà suffit», elle a
système colonialiste » ayant sac¬
cagé l’aéroport, brûlé près d’une
tion de
aussi
les paroissiens ne pouvaient
pas «tout savoir sur la comptabilité
que
l'Église» rajoutant
centaine
de
voitures
avec
pour
«Il est possible
contient
Elle
propos excessivement
charitables de la part du pasteur
Le 24 août 1995,
continuent
aussi
ces
provoqués par l’incarcéra¬
quelques diacres qui se
sont copieusement défoulés le 6
septembre à l’aéroport en cailla-
et enfermés à Nuutania ! »
La Dépêche
de publier délibérément des infor¬
mations mensongères, de transfor¬
mer ses propres informations pour
jeter le discrédit sur notre Église.
Malgré le droit de réponse dont
nous pouvons user, on sait com¬
haute, informer librement, la force
centre d’une
Voilà qui ne fera pas mentir ce
qu’écrivait
données». Faux, archi-faux, la justi¬
que de leur
faisaient une idée
au
polémique».
ristes, des intégristes, des états
se
l’ouverture
comme
"Gabriel Tetiarahi
qui lit et qui peut tout lire. Mais
cette liberté est faite de confiance,
que le doute s’installe et la liberté
s’envole, remplacée par la méfian¬
ce qui porte en elle la violence.
Ce n’est pas au Veà porotetani
que nous ferons le procès de la
presse, nous en sommes, juge et
partie.
Mais aujourd’hui notre senti¬
ment
sonne
Gaby. Pourtant le
second quotidien de la place «Les
nouvelles de Tahiti» avait pris des
précautions sur ces déclarations
en titrant un article en page 3
totalitaires.
métier ils
en
luxe, cette manchette le
soupçonnant d’appeler à la guerre
sant les gardes mobiles !
Parce
années
s’en porter mieux. Ce qui veut dire
quelques unes des Polynésiens à
l’intérieur, incendié le centre-ville
et pillé les magasins soient punis
tombent sous les balles des terro¬
dernières
Polynésie, du côté des lotisse¬
que «les
explications limpides sur un cer¬
tain «trou» n’ont même Jamais été
Chaque jour des Journalistes
concernant
de
ayant depuis longtemps tran¬
ché, mais peut-être cette dame ne
Non, ce n’est pas une mauvai¬
ce
se
boutade mais tout simplement
L’EEPF dans la presse
Chacun à sa vision des choses. En épluchant la
presse territoriale, nationale ou internationale, on est
de la manière dont les journalistes
parient du protestantisme et de l’Église évangélique
de Polynésie. Française. On assiste souvent à une
volonté de caricaturer ou à des analyses réductrices.
souvent surpris
Dans Le Ffgaro du 8 septembre, Max Clos
explique : «Depuis des lustres la Polynésie Française
est travaillée par les pasteurs protestants qui déve¬
loppent sans relâche le thème d’une population loca¬
le «colonisée», coupée de ses racines culturelles,
tembre 1Ô95) qui
reprend un courrier de Dominique
Voynet du Mercredi 6 septembre : «Surprenant athen-
sans
fonde¬
tisme de l’Église évangélique
écrit, le mal est fait.
face aux événements
Elle n’a rien tenté depuis l’annonce de l’es¬
De toute évidence,
les dignitaires évangéliques veulent garder leur rôle
de «pompiers» qui leur est traditionnellement
dévolu dans l'archipel». Surprenantes réactions pour
quelqu’un qui sait les démarches faites par la direc¬
tion de l’EEPF pour appeler au calme.
sai pour désamorcer le. conflit...
testants Jouent-ils ce Jeu-Jà ? Une partie d’entre eux
tante de Polynésie (les protestants sont majoritaires
agit par angélisme. Les autres sont, de toute, évi¬
dence, manipulés depuis Wellington et Canberra !»
chez les
Maohi)», Jean-Pierre Zehnder dans l’Est
Républicain' du 13 septembre, choisit le portrait per¬
sonnalisé : «Carré au physique comme au moral, ( le
pasteur Jacob Taruoura) s’exprime sans détour :
«c’est la faute du gouvernement du Territoire qui
s’est éloigné des Églises... On peut encore sauver la
Polynésie à condition de sortir de la pollution politi¬
cienne qui nous dresse les uns contre les autres...»
Hersant, plus surprenante est l’analyse du Monde
Diplomatique faite
par
Jean-Marc
Régnault
(Septembre 1995) ; « Le (Tavini) peut aussi compter
sur la sympathie de l’Église protestante, qui, fondée
par des missionnaires anglais, garde la nostalgie du
monde anglo-saxon.» Voilà de quoi agacer les mis¬
sionnaires Vernier, Viénot, Arbousset... mais qui
montre à quel point être une Église interpellante
n’entre pas dans les schémas des médias, qui la ren¬
voie dans les bras d’un parti ou d’un état.
qui sont face à face (ily a) : les antinucléaires :... l’ɬ
glise évangélique..., les opposants modérés :
L’Église Catholique de Polynésie..., les partisans...»
ne me demandez pas la différence entre un anti et un
opposant, ni si un modéré est un opposant qui ne
s’oppose pas...
Autre son de cloche dans Rouge et Vert (30 sep¬
T. Marutea
s’en
blèmes, là encore le dialogue est
perdant.
Nous
Alors oui, j’accuse
de
cédure longue pour régler ses pro¬
ment est grave.
en cours.
Tout en affirmant que Monseigneur Copenrath est
«le Chef spirituel de la communauté la plus impor¬
paru, n’est pas étonnante dans un journal du groupe
accusation
bien une fausse information sème
le doute, «il n’y a pas de fumée
sans feu» diront certains. Une fois
brisée et exploitée par les popaa... Pourquoi les pro¬
Peut-être devrions-nous abonner ce Monsieur au
Veà porotetani. Mais si la peur de l’australien, depuis
la chute du mur de Berlin la peur du rouge ayant dis¬
Cette
l’inconvénient
remettre à un tiers dans une pro¬
devons
nous
combattre les rumeurs,
mations colportées qui
méfier et
les affir¬
ne cher¬
détruire le témoignage
de l’Église évangélique.
Tout ceci ajouté à la violence
des propos de certains respon¬
sables politiques laisse un goût
chent qu’à
amer.
Cette volonté d’affaiblir
l’ɬ
glise nous interroge sur les buts
recherchés. Dans l’intérêt de qui ?
Veà porotetani
A cela, il faudrait ajouter la une
«iïiî»»
feSï»
"6
Fenua t w
fer
j
■
Bis
Victimes innocentes et colère des magisti
Voilà qui est dit et qui fait dire au semeur tahitien
du mois de septembre que «parmi les organisations
fis
tua
A
Ma
«fciiiigiw)» rfg
etmtéetmtami. ti»/ùftnv ■
6mm «UtyMnu d» MM evtMM,
“"“ÎLÎïS»»»
«wmi»» «fc» Mia^wuiU, wf
JSU
*t
éttritriMiuiabui
cac»r> idM
«nuNt» «6nr tm
«6 in MMtetif»-
tme mmimHHx.
—
frrnitfivm
Aer»âîi«i>*M:«nuMMcnu
yx *8 twt^fntmüattbrn. 4*
1% tm
énnsmrm
èandiètTrux
Üwc» <!(• ttnctaüuU ^méK#«« «nr 1« «MiSminr d^/ttsuw
Si c’est faux : c’est aussi dans la Dépêche.
Page 3 - Veà poroferoni N° 18 - Novembre 1995
Polynésie
JOURNEE DE PRIERE ET D’AMITIE INTERNATIONALE
DES ALLIANCES MONDIALES DE UCJG ET UCF
12 Novembre 1995
§IEII<SNlElIJIRs IFAI§ ©E M©I
TIM MSTISUMEOT ©E TA EAIIX
La recherche de la
paix a été
THEMES DE REFLEXION
préoccupation majeure à tra¬
une
vers tout
Nous
l’histoire de l'humanité.
nous
rappelons,
dans la
•
Bible, l’histoire de Caïn et Abel qui
raconte le premier acte de violence
perpétré dans le monde, lin frère
ôte la vie à son frère, au sein d’une
même famille. A partir de ce jour,
ne
on
peut compter les meurtres
Que les nations se réjouissent et chantent leur joie :
Seigneur, fais de moi un instrument'de ta paix, en acceptant les
•
autres races.
commis quand éclatent les conflits
Les dons que Dieu nous fait sont abondants :
Seigneur, fais de moi un instrument de ta paix, en comprenant les
•
et que la guerre fait rage entre les
peuples et les nations.
fidèles d’autres croyances.
Beaucoup de gens ont pensé
qu’avec la fin de la guerre froide
nous vivrions dans une paix relati¬
Bien au contraire, les tueries et
les massacres ont vu leur étendue
et leurs proportions croître de
manière effroyable. De nos jours,
ve.
chaque matin, le soleil se lève sur
le
grondement des mitraillettes,
des chars et des fusils ; chaque
soir, le soleil se couche sur des
centaines de millions de gens qui
vivent dans la peur,
la misère, la
•
Voyant la montée de la violence
de l’intolérance dans notre
monde d’aujourd’hui, les Nations
Unies ont déclaré 1995 «Année de
la Tolérance». Au cours de notre
Semaine mondiale de prière, cette
nous
attention
sur
réfléchirons
Te tere 1 Ua-Pou
1
mahana maha 28
te
no
tetepa to matou revaraa atu i
Ua-Pou
no
te
haamau ia
Temarama Arapari orometua e
1-te mahana maha 5 no atopa
to matou hoiraa mai. O matou
oia hoi o Taarii Maraea orome¬
tua,
peretiteni-mono
Etaretia
e
e
no
te
peretiteni-Tuhaa
hoi no te Tuhaa 6, o
Vaetua Florès orometua mâ no
atoà
Papetoai (Moorea) e e petetiteni
no
te Tuhaa 3 e o vau nei. I te
tapati 1 no atopa i tupu ai te
haamâuraa
Temarama
o
Arapari orometua i Hakahetau.
«Eiaha te orometua ia-faaea i te
tlàturi i tei tono ia na i roto i te
taviniraa», o te poroiraa îa i
vaihohia atu> i roto i to tatou
pae motu ra i te pae no te
faurao i roto i ta na mau tapu-
ôhipa,
na reira atoà te
nunaa taata i roto i to na mau
tere i terà e i terà oire.
Ua faatere-atoà-hia te haa-
piiraa i roto i taua tere ra, o te
hoè ia vahi oaoa, e Vaetua
Florès orometua, mero atoà no
te Tomite feruriraa pipiria a te
Etaretia, i nià i te tumu-parau
haapiiraa
Rururaa
te
no
appelle à élargir notre vision de la communauté
•
J’ai vu la misère de mon peuple :
Seigneur, fais de moi un instrument de ta paix, en oeuvrant pour la
justice.
•
Le Seigneur m’a appelé dès le ventre de ma mère :
Seigneur, fais de moi un instrument de ta paix, en répondant à l’ap¬
pel que tu m’adresses personnellement.
Demandez, et vous recevrez :
Seigneur, fais de nous un instrument de ta paix, en répondant à ton
appel en tant que mouvement.
Nous reconnaissons aussi que,
dans ce processus de transforma¬
tion, nous sommes mûs par le cou¬
rage, et non par la peur. Plus
important encore, nous reconnais¬
Orometua o teie matahiti oia
hoi te «Utuafare» e to na tuàtiraa i nià i te parau no te fare,
no tefenua, «te vahi e ite ai te
taata i te hau, i te oaoa, i te
ora. «Tumu parau o tei faatupu
i te uiuiraa e te manaonao i
roto i te amuiraa faaroo no Ua-
la non-violence, de l’amour ne tolè¬
sion
jamais l’inaction. Il est un appel
à agir.
vante
Le
Christ
monde
pour
est
nous
venu
dans
le
montrer com¬
Si nous croyons à la paix et que
reconnaissons qu’elle se
ment vivre en paix. Il nous a ensei¬
gné les moyens de trouver une paix
durable.
On
reconnaît aisément
que la paix et la non-violence récla¬
ment de nous un «retournement»,
nous
nos vies par la
non-violence, nous pourrons peut-
manifeste dans
produise comme un éclair fulgurant
ou comme une avance progressive
adversaire, fut-il déclaré et tyran¬
la lumière perçue, ce «retour¬
nement» nous transforme au
plus
profond de nous. Ensuite, la voie
est claire et nous sommes pous¬
sés à avancer dans cette direction.
pas
de
celle-là
parau peàpeà e te mauiui rahi
tupu i rotb i taua mau motu ra.
sait de ceci ou de cela, de celui-ci
moment dans sa vie ou dans celle
no to te Hau Farani faaharuru-
raa
i Moruroa i te
piti o ta na
o
te poroiraa
E no te mea, e mea na NukuHiva atu to matou manureva i
David Kwang-Sun Suh
Président
Alliance Universelle
des UCJG
Razia Sultan Ismail
Présidente
Alliance Mondiale
des UCJG
Emile,
tapati to matou faarooraa i te
maitai,
Penser à lui c'est d’abord un
sourire, pas la rigolade, un sourire
un
peu pincé,* un peu serré mais
un sourire. Celui q'ui sait, celui qui
ou
qu’ainsi.
Il
d’un autre, un moment dur et dif¬
ficile à passer, mais qu’un
moment à passer et qu’ii faut être
ià, tout à fait présent, à l’écoute
parce qu’il faut tendre la main ; un
moment unique, un moment pré¬
cieux parce que tout peut bascu¬
ler...
humain,
te
haere i Ua-Pou, ua raveatoà-hia atu ia e Taarii Maraea
orometua te
haamauraa o
Martial Tata Tiàtono 1 Taiohae i
e no
te pô mahana maha 28 no tete¬
fiches, de
Patitifa.... I to matou tere farerei i na amuiraa no Ua-Pou na
nià i te poti, ua tupu mai i roto
i te aau te manao aroha i te
pa, o tei amui atoà mai i mûri
aè i roto i to matou tere i UaPou, oia e tae noa atu i ta na
orometua ia Tuheiava Teihoarii
e o Maehaa Tairua orometua
crayons,
tupita âtomi, o tei haapapû
mai na reira i to te Hau Farani
haapao-ore
e
e
faatura-ore
faaroo
atoà i
te
nunaa
taata no Porinetia
nunaa
oraraa
o
taata o taua motu ra,
o
téi ore i taaê te huru oraraa i to
te
taeaè-tuahine
te
no
raa
pae motu Tuamotu.
Te fifl no te purumu na nià i
Pou
no
mau
mouà e na te moana, ua
faaiho mai ia i te ati-paremo i
farereihia e Mahai Florès oro¬
metua i tai atu i Hakahetau i te
area
matahiti 1950... o ta
matou atoà i ite i te menema i
nià atu i te oire no Hakahetau.
No reira, e mea tià roa ia turute
papû-hia te orometua i taua
Émile
e
i Taiohae,
e
no
un
moment
un
lui n’hésite pas, au milieu de ses
ses
planning, de ses
de son téléphone qui
sonne 5h45, 6h, 6hl5, 6h30, qui
téléphone ? Jeu cruel des
absences
et
des
retards
à
l’Enseignement Protestant, Émile
excuse, Émile rassure, mais tou¬
jours une décision, pas d’ater¬
moiement, une décision claire et
ferme, une décision décidée pas
haapiiraa
atoà rà tei noaa ia matou mai
reira mai oia hoi te
c’est
moment solide, un
moment de décision à prendre ;
Atuona (Hiva-Oa). E poroi¬
ta matou i vaiho atu i Ua-
te
mau
de Prière de
d’Assise. Notre
thème de cette année est emprun¬
té à cette prière : «Seigneur, fais
de moi un instrument de ta paix. »
nique, mais nous ne soumettrons
pas à la tyrannie. Et nous ne pour¬
rons plus alors concevoir la paix
comme un état passif. Nous la
reconnaîtrons pour ce qu’elle est :
une force vive qui peut nous aider
sait déjà
parce qu'il a compris qu’il s'agis¬
mea
nom
François
la main contre un
intérieur complexe. En fait, qu’il se
le
connue sous
être dire comme Gandhi : nous ne
lèverons
vers
magnifique dans une émou¬
prière,
mondialement
Saint
comprend, celui qui
E
Le désir profond de paix a trou¬
vé, il y a des siècles, une expres¬
problèmes et des éléments qu’il
ia, ia faaterehia te haapiiraa i
roto i te tere e opuahia i te faa¬
Pou.
planète avant que - de nos propres
mains - nous n’ayons rendu ce
salut impossible.
comporte.
ne peut sourire
sourit parce qu’il
entend, parce qu’il a entendu, il
n’y à pas de doute. Je crois qu’il
sourit parce qu’il comprend'. Il
comprend que ce n’est qu’un
taeaè ia Temarama Arapari
orometua ia au i te Ruta 16,
irava 19-31.... ! te reira atoà
à sauver notre civilisation et notre
que
nous
sommes en
marche ; le chemin de la paix, de
sons
re
mau
ra
concentrerons notre
ce thème et nous
à quelques-uns des
nous
Seigneur, fais de moi un instrument de ta paix, en comprenant les
fidèles d’autres croyances.
•
et
Dieu
humaine :
guerre, l’angoisse et la douleur.
année,
Nous sommes tous enfants de Dieu :
Seigneur, fais de moi un instrument de ta paix, en étant tolérant.
,
haapiiraa
facile l’Émile.
te haehaa e no te oaoa o te
Mauruuru
i
to
Nuku-Hiva e i to Ua-Pou i farii
taviniraa.
poupou
Mauruuru
mai
no
ia
te
matou.
mau
mea
atoà. Kaoha outou pautu.
Jacques Ihorai
Émile Male a pris sa retraite ie 1er octobre 1995, après 33 ans
passés au service de l’enseignement protestant (dont une interrup¬
tion pour des études théologiques), comme Professeur de Français ou
d’histoire et géographie. Directeur du collège ou Censeur. Le Veà s’a^
socle aux félicitations comme aux remerciements et aux voeux.
Page 4 - Veà pororefoni N° 1Ô - Novembre 1995
Mais après, ouf, c’est dit,
c'est parlé, c’est décanté, on peut
tourner la page. Il est plutôt sage,
Émile.
Ropatl
Polynésie
Un Président solitaire
et des frères,
des soeurs solidaires
en
communion avec le fenua.
Puis Jacques Ihorai prend la
parole devant l’assemblée. Il y a là
des orthodoxes, quelques catho¬
liques, des protestants, des
anglicans, le monde oecumé¬
nique des croyants avec leur
diversité de culture,
de vêtements...
de race,
Il est ému et les remercie
parce que «nous savons que
vous avez toujours
été avec
dans
combat
nous
notre
pacifique
pour
que
triomphe la paix sur la
guerre, la justice sur l’in¬
justice, la vie sur la
mort.
«Son
traîne
émotion l’en¬
même à les
remercier pour leur décision
d’une marche sur l’ONU, le lende¬
main,
Une course de Paris à Genève...
«Monsieur
ie
Président,»
coincé entre une dame qui dit habi¬
la Polynésie depuis plus de
vingt ans et qui le prend successi¬
ter
vement
pour
un
mormon,
repart, on le pousse à d’autres
questions avec le sentiment qu’il
découvre soudain sous la plage,
un peuple.
Cette impression nous poursui¬
vra tout au
long de notre voyage.
L’après-midi, rencontre avec le
tembre, quelques minutes, plus tôt
à l’aube, nous étions à l’aéroport
de Faaa, au milieu du brouhaha
des départs, des allées et venu
d’autres
délégations qui se ren¬
dent aussi en métropole. Les jour¬
nalistes se rassemblent autour de
sauf RFO qui préfère un peu
loin interview/er des gen¬
darmes au départ.
nous,
plus
Président
de
l’Église
s’adresse à tous les Polynésiens :
«Il va nous falloir reconstruire....
mais surtout nous reconstruire.
Rebâtir notre coeur et cela l’argent
seul ne nous y aidera pas».
Le
Il lance
de
un appel aux jeunes,
qui serez aux commandes
notre
pays
demain»,
prend peur et se noie». Il nous invi¬
te à être dignes de leur confiance
et assure qu’il parlera au Président
de la République au nom de tous.
la
nucléaire ; vous me niez
tant que Polynésien si vous
dites que Tahiti, c’est la France ;
menace
en
Polynésie n’est pas acceptée.
Reste alors à envisager la suite
des événements, le sort des archi¬
notion
est-elle
bien chrétienne ? Le discours du
vernement territorial actuel. Enfin,
sent le bèsoin de mieux
Jacques Ihorai, le pasteur Ralph
Teinaore, secrétaire général de l’ɬ
glise
de
Polynésie,
Gilles
Marsauche, rédacteur en chef du
journal protestant Véa porotetani,
enfin le pasteur Jean Alexandre,
pasteur est-il
ils plaident en faveur des jeunes
cassêurs condamnés à la prison,
ils craignent des conséquences
Le
Pasteur
Jacques Ste\wart
souligne qu’à travers la voix de l’ɬ
Mais
on
connaître cette Église. Quel oecu¬
ménisme en Polynésie ? Est-eile
indépendantiste ? La marche du
26 août est-elle
un
succès ? Tous
assurent l’Église de leur prière
(voir la déclaration du Conseil de la
FPF, page 8).
délégation dans son bureau. On
s’installe
en
cercle autour d’une
secrétaire général du Service pro¬
testant de Mission (Défap).
VAINCRE LA GUERRE
Protestant
de
le
Mission
(Défap) et la Cevaa. On se connaît
terre-mère»
d’inspiration indé¬
pendantiste ? Suit alors un expo¬
sé du pasteur Teinaore sur la théo¬
logie contextuelle, puis l’affirma¬
tion par les Polynésiens que Tahiti
fait partie de la République fran¬
çaise : nuance... Jacques Chirac
contraignent à faire procéder à
le droit, Monsieur le
Président, de faire exploser des
Service
avec
«
bas, lentement, et
Le pasteur Ihorai prend la paro¬
rencontre
de
le. 11. est très concentré,
mieux et autour d’un repas, l’am¬
biance est plus conviviale.
soir,
interrompez les essais, je vous en
conjure...»
Jacques Chirac est d’abord
tendu, mais attentif, parfois inter¬
loqué ; d’un geste brusque, il
approche son fauteuil pour mieux
entendre, mieux comprendre. Il
soulève plusieurs points : cette
détend. Il demande à son tour
à être entendu.
il expose les raisons qui le
il parle
discours
est très direct. C’est un appel
d’homme à homme, une objurga¬
tion, une prédication : « Vous
Le
son
se
ces essais. C’est, selon lui, la
condition pour que la France puis¬
se
signer ie traité les interdisant à
encore
Chirac
ce
Une dernière question est
posée : le président n’aurait-il pas
dû au moins avoir une parole pour
le peuple maohi au moment où il
annonçait
sa
décision
de
reprendre les essais ? « Vous avez
raison, j'aurais dû le faire, je
regrette de ne l’avoir pas fait. »
L’entrévue a duré une heure et
bombes dans le ventre de notre
grande partie l’inspiratrice. C’est
un plaidoyer.
quart. Les journalistes attendent
départ
mère nourricière, la terre ; la paix
Force est donc de constater
pour Genève à 10 h, où nous
devons rencontrer le Conseil oecu¬
ne peut s’établir sur la base de la
Mardi
19
septembre,
que
en
la demande de
ménique des Églises (COE), mais
avant, il faut faire vite, Jacques
voyage en TGV serait-il
l’occasion
de se détendre ?. Non. Il faut aussi
préparer l’intervention devant le
Comité Central du COE le lende¬
Paris, le 18 septembre, sous
main.
A
la
gare
de
Genève, John
les feuilles qui tombent et les pre¬
Doom nous attend. Il nous entraîne
mières bruines d’automne. Dans le
de réunions en rencontres. Pas de
grand studio du Journal d’informa¬
répits. Avec Konrad Raiser, secré¬
tions de la chaîne de télévision LCI
taire général du COE, avec le grou¬
(dépendant de TFl) nous voilà tous
les trois sur le plateau. Le journa¬
liste veut savoir ce qui sera dit au
Président, mais Jacques Ihorai se
tait, il lui en laissera la primeur.
Une fois rappelées les raisons de
notre
opposition
aux
essais
nucléaires, le journaliste croit en
avoir fini, remercie, mais il y a trop
pe Pacifique des Églises Suisses
où on reconnaît ceux qui ont servi
de choses à dire sur ce territoire
qu’ignorent les français. Alors on
souci.
l’avenir, traité dont elle est en
y est, que rien ne sera oublié...Le
PARLER DE MON PEUPLE
plus violentes, et Jacques
paraît pas insensible à
ne
n’avez pas
écrire son message. Une
miers mots, reste pensif.
collaborateurs
de
sident et son conseiller, le pasteur
nous
Mais pour le moment, dans
l’avion, il cherche du papier pour
hôtesse
du prési¬
République avaient
prévu an tête-à-tête entre lui et le
pasteur Jacques Ihorai, président
de
l’Église évangélique de
Polynésie Française. Mais, dès le
début, Jacques Chirac tient à mar¬
quer le caractère non formaliste
dent
glise évangélique c’est la voix de la
Polynésie qui se fait entendre.
mouvements
Ihorai a fini son message au
Président de la République, il faut
•Je taper et l’emporter pour le relire,
et encore ie lire, être sûr que tout
lui propose quelques feuilles d’un
bloc d’hôtel...et il bute sur les pre¬
Les
de l’entrevue et fait entrer toute la
à
qui marche sur
l’eau à la rencontre de Jésus, mais
Retour à Paris - Jeudi 21 sep-
table basse. Il y a là, avec le pré¬
des
accueillent.
reprendre confiance, à ne pas dou¬
ter «comme Pierre
Quelques mots
qui restent
suspendus.
UNE PAROLE
pels après les essais. Sur ce
point, le président rassure, assure
que la France continuera à soute¬
nir financièrement leur développe¬
ment. Mais les pasteurs insistent
sur les priorités, sur les choix de
développement, sur l’éducation en
particulier. On sent les réticences
que ieur inspire la gestion du gou¬
Conseil
de
la
Fédération
Protestante de France. Les respon¬
sables des Églises, des associa¬
tions,
Nous sommes Samedi 16 sep¬
DÉLIVRER
Jeudi 21 septembre, 10h45, à l’Elysée
un
Japonais, un Businessmen...et le
couloir qu’arpentent les hôtesses,
Jacques Ihorai tente dans l’avion
qui nous mène à Paris, d’écrire ce
qu’il dira au Président de la
République.
«vous
qu’ils n’ont pas encore
Mais qu’ils prendront à
l’unanimité (Voir la déclaration du
Conseii du COE, page 8)
prise.
l’EEPF dans le passé, avec l’Église
nationale
protestante
de
Genève...Le lendemain, le culte du
Comité Central du COE
nous
semble dans le chant.
Les délé¬
ras¬
gués d’Afrique, d’Asie, d’Europe,
d’Amérique latine...chantent «No
roto mai au, I te Fenua». Leurs voix
s’envolent, traversent ciel et terre
J. Ihorai, R. Teinaore, J. Aiexandre avec J. Chirac (Photo G. Marsauche).
Page 5 - Veà pororefoni N° 18 - Novembre 1995
bas du perron...
Jean Alexandre
Polynésie
Suite
tembre, à 9h30, nous sommes
prêts. La rencontre attendue peut
avoir lieu.
(Voir encadré de Jean
Alexandre et Veà porotetani n° 17,
octobre 1995).
Le Président de l’Église évangé¬
lique est pressé, en montant les
marches de l’Élysée, il nous précè¬
de, il faut le rattraper.
En
les
descendant
même
chose, nous voilà face aux journa¬
listes, «Y-a-t’il du nouveau ? du
sensationnel ? la fin des essais ?»
La réponse de Jacques Chirac inté¬
plus que le message qui lui
été transmis. C’est la loi des
resse
a
médias, mais Jacques Ihorai est
déjà très loin.
Débarrassé de l’attente d’une
parole délivrée, il est déjà parmi
les siens, son pays, son peuple,
rien ne s’arrête, rebâtir les coeurs,
voilà qui ne fait pas un scoop mais
un engagement de vie.
Conférence de presse
l’après-
midi, on lui demande de présenter
l’EEPF, mais il y a trop à dire, son
histoire, ses engagements, sa
foi...la
presse n’est pas. venue
entendre cela, il lui faut un mot qui
réveiller l’intérêt de l’audi¬
Jacques Ihorai termine par
cet appel «A vous les médias, n’ou¬
bliez pas la Polynésie» mais ils
sont déjà partis.
pourra
teur.
Gilles Marsauche
N’oubliez pas la Polynésie.
MERCI
Au Conseil
Oecuménique des
Églises qui a financé le
voyage Papeete - Paris - Papeete pour la délégation qui a
rencontré Jacques Chirac. Merci à la Fédération Protestante
de France et au Service Protestant de mission (Défap) pour
le financement du séjour et du voyage à Genève.
Merci à tous pour leur accueil et leur-solidarité en Christ
Ce qui m’a impressionné...
faite au Président Jacques Chirac,
situation normale, voulue et
acceptée. Dans ce cas-là mieux
vaut pour moi vivre dans un
été aussi pour moi l’occasion
désert de sable ou de cailloux que
Décidée par le
a
lllè Synode
l’Église évangélique, la visite
de
d’une
première rencontre avec
Paris, capitale de la France. Ce
qui m’a impressionné dans cette
rencontre, ce n’est pas l’entrevue
une
parmi une foule de per¬
complaisant dans une
telle atmosphère ! A moins que, à
me trouver
sonnes se
la série d’attentats subie actuelle¬
ment par
Président
de
la
entrevue
qui
m’a
ne
montré l’indifférence et l’insensi¬
de
le*
avec
République,
bilité du Chef de l’Etat à la souf¬
france
des
polynésiens et des
gens du Pacifique, provoquée par
la poursuite des essais nucléaires
les parisiens, ce climat
méfiance
l’étranger qui reste un poseur
de bombe possible pour le pari¬
soit peur de l’autre,
sien. Mais alors, la
feralt-on par^
cette méfiance, cette peur,
cette indifférence à l’égard de
tir,
l’autre, de l’étranger en la rumi¬
nant dans sa tête et dans son
Polynésie et par la présence de
puits de déchets radio-actifs som¬
meillant depuis 1966 dans le
coeur ?
sous-sol des atolls de Fangataufa
disparaître en tissant des liens
et Moruroa. Ce n’est pas le froid
de l’automne qui, même avec la
d’amitié
en
Ne la ferait-on pas plutôt
avec
l’autre,
en
enga¬
pluie, me fait revivre (plutôt que la
chaleur je préfère le climat froid),
ni non plus les parisiens courant
geant le dialogue avec l’étranger ?
Pendant le trajet en t.G.V.
Paris-Genève, de quatre heures
de temps environ, j’ai essayé
de Paris d’une
métro à une autre
contre mes habitudes de ne pas
adresser la parole à mon voisin
dans
les
rues
bouche
de
(alors
qu’ici,
à
Papeete,
on
dans les rues de
marche encore
la ville)... Ce qui
m’a vraiment
impressionné lors de ma ren¬
contre avec Paris, qui nous a
même conduit jusqu’en Suisse,
c’est
l’atmosphère
lourde,
pénible et silencieuse qui règne
dans
le
métro
nous
\wagon
archi-plein
du
amenant à destina¬
Fanauhia e te fenua
Antonio Temaurioraa: Tahiti
qui se complaisait peut-être dans
cette ambiance, je vous avoue
que cette expérience m’a beau¬
coup fait souffrir et je crois que je
ne la renouvellerai plus jamais ! Si
le monde est vraiment petit,
comme on le dit, c’est certaine¬
ment, je crois, pour que l’autre ne
soit jamais pour moi un individu,
un inconnu ou un étranger mais
tion. Assis ou debout, à quelques
seulement
un
centimètres les uns des autres,
les gens regardent et se regar¬
dent sans se parler. J’avais l’im¬
femme
un
pression de me retrouver face à
Rencontre avec Monseigneur Aram /, Président du COE.
mon
ou
être humain, une
homme requérant
amitié et mon respect.
Jacques Ihorai
Je suis né de la terre
Je viens de la terre
Je suis lié à la terre
qui est 'la source de ma vie.
Page 6 - Veà porofefoni N° 1 ô - Novembre 1995
Polynésie
Paroles de Chrétiens
E NÂ HEA. MAI TE ORA
Depuis le 13 Juin 1995, nombreux ont été les messages de r^lse
évangélique. Mais comment les paroissiens ont-ils réagi ? Nos colonnes
leur sont ouvertes, nous publions les courriers que nous avons reçu
Te maitai e te ino, mai te pô a uiui
mai, te huru ia o te mata e hiô ra, tei te
huru atoà râ o te faito e faaôhipahia ra
e te taata hiô.
I roto i te mau fifi ta tatou i ora mai,
ua ravehia te 'mo e nâ pae e piti : te nuu
faèhau ma ta râtou pupuhi, te tamarii o
te fenua ma ta râtou ôfai. Ua faitohia te
(page 2) et des interventions devant les paroissiens. Vos réactions, vos
paroles seront toujours les bienvenues.
Entrez
Avant de nous unir dans la Prière d’intercession, je souhaiterais revenir, brièvement sur
les événements qu’a connus notre Fenua, ces derniers jours.
I roto i tô
na
hepohepo rahi, te uiui
atoà ra te pàpai taramo : E hiô ânei taù
mata i té mau àivi. Te uiui atoà nei te
nünaa
:
E fariü ânei i nià i te mau tià
poritita, e neva ânei i nià i te mau faaroo : e
nà hea mai te ora.
E mata ê to te
mau
tià
poritita i te
fifi, e ua faaotihia e, no te feia pâtoi te
hape, 0 râtou i tâmata i te faahapa i teie
hiôraa i teie mau fifi : ua ite te tahi i te
maitai rahi i te vâhi i ite ai te tahi i te
ino rahi. Te mau faaroo hoi, ua àmaha
Hau rahi. Aita â râ te fenua i huehue,
atoà ia. Tei
piri hau, ua mâmû noa ia,
Loin de moi, l’idée déjuger, de condamner qui que ce soit,
ua
d’une part ce n’est ni le moment, ni l’endroit,
mâitihia e te nünaa i hamama atu ra i
ia huru
te vaha, ua haapau-ê-hia na tâtou ; aita
mata piri. Tei pâtoi, ua paruparu te reo,
d’autre part je n’en ai pas l’autorité ni la compétence.
hape ê na tâtou ; aita â te mau tià
â te ture i
Tqutefois, plutôt que de parler des conséquences, je pense qu’il est plus important de
haavâ,
ua
faautuà-ê-hia na
tâtou.
e ua
E aha hoi te 200 000 i mua i te 50
magasins, des boutiques cassés, brûlés, pillés, des appartements brûlés avec des gens qui
ont tout perdu et un aéroport saccagé.
mirioni ; e aha te peàpeà i te 200 000 ia
fifi e ia maihia, mai te peu o te ora ia o
te 50 mirioni.
o
te âau mëhara
;
te vàvâ e te
tütâperepere te tuuraa âvae no te
mea ua
chercher les raisons, les causes qui ont fait que l’on voit ce qui est arrivé aujourd’hui : des
Rarement nous avons vu autant de violence.
no te mea ua roaa mai tâ na tuhaa. Tahi
feàa te tiàturiraa
o
te nünaa
:
tâvini i te Atua, tàvini i te
poritita ? Tà
vai parau të faaroo, tei hea te vairaa o te
faaroo.
Ua ihu te fenua, ua ehu te feruriraa
o te taata, e te reru rii màite noa atu ra.
Te hau, te hau, te hau... Te hea râ hau
Mais aujourd’hui, je ne veux pas parler des causes Politiques ou Syndicales, mais plutôt
des causes sociales.
teie e parauhia nei. Mai te houhouahue
En effet, ce qui m’a frappé le plus, c’est de voir cette Jeunesse complètement livrée à
ra
te hau e faatenitenihia nei.
Te taata ia ihu, ua ite ia taata e, aita
elle-même ;
atu e râveà e matara ai o ia i ràpae i tô
Cette Jeunesse qui n’attend plus rien de personne.
na
fifi maoti râ, te hoiraa i mûri, e mai
Cette Jeunesse qui n’a pas d’emploi.
reira faaâfaro mai ai i to na ëà. Ua haa-
Cette Jeunesse qui doute, qui cherche,
mehamehahia râ te taata i te parau no
te mûri tei faahiôhia mai te mea ra, o te
vâhi ia no te àuàuraa niho, moèhia atu
Cette Jeunesse qui est malade.
Et si nous avons parlé lors de notre culte de rentrée de l’École de Dimanche, de rentrée
ra
scolaire, ces Jeunes eux n’attendent aucune rentrée, ils n’auront donc aucune sortie, aucun
ia na e, nô mua mai te reira vâhi, nô
mûri nei o ia i topa ai i roto i te fifi.
espoir.
Aita atu
Aussi, ce sont à nos hommes Politiques de trouver des solutions, il appartient aussi à
sans aucune
e
ora
ai te
Mâohi,
ia ei nünaa iti haihai roa, maoti râ, ia
farii o ia i te hoi i te Atua ra.
Te iti e te rahi o te fifi, te faaite noa
l’Église et à chacun de nous de réfléchir, à notre part de responsabilité, à offrir à toute cette
Jeunesse
râveà
e
rahi noa atu ai to na fifi, riro noa atu ai
o
exception, sans aucune distinction, la possibilité de connaître les
Évangiles, de rencontrer Jésus-Christ et l’Amour de Dieu.
mai ra ia i to na âtea-noa-raa i te Atua.
Dieu nous donne l’espérance,
Eere ânei e, no te moëraa te metua i
Dieu nous donne la vie,
te tamarii i tupu ai te mihi i roto i to na
Dieu nous donne sa paix.
âau. Tei hinaaro râ i te
Aussi aidons cette Jeunesse dans le doute à découvrir qu’en chacun il y a une FOI, une
te metua ra, ua
vâhi ta na e pârahi ra no te hoi e farerei
FOI qui sommeille, et qu’en la réveillant, l’espoir renaîtra.
i te metua, tei reira hoi te hau, te mai¬
tai, e te ôaôa. Na te Atua ôe e aratai e te
nünaa, e tae ôe i te fare metua ; na te
taata ôe e aratai, e üàna noa atu â to ôe
fifi. A tatarahapa, e a faaineine i te hoi¬
raa i te Atua ra, na na e faaite mai i te
Nul n’est resté insensible à ce qui s’est passé.
Aussi, tous ensemble, d’un même élan, d’un coeur, joignons-nous dans l’intercession
et prions Dieu.
èà, na na atoà e tono mai i te taata no
te faaite i te ëà, e hoi ihoâ râ ia ora ôe i
te maitai e te here o te Atua.
Gilles Fourny
Le Dimanche 10 septembre 1995
au
farerei faahou i
fàrii ia i te faaruè i te
Pato’i i te mau faahuehuera, e imi faa-
Temple de Pirae
hou i te Atua.
Turo a Raapoto
F5 mahana tOTU 20 no Tet^a 1995
Pure Haapaeraa 1 Tiroama : Taloraa Tenete pene 1/1-5
«Ta tâtou parau tei haapaôhia mai no teie pure haapaeraa
no tâtou. Tei roto ia i teie puta
Tenete i te pêne 1/1 o tei na ô
roo.
E ere mai te reira te tiatu¬
riraa o te tahi pae. Te parau ra
râtou e, teie nei ao : e mea tupu
noa
mai ia.
mea atoà,
Te parau nei râ tâtou te hui
mai e :
«Hamani ihora te Atua i te
rai e te fenua i te mâtam'ua ra»
hia e : aita to te Atua e haamâtara'a e aita tona e faaôtiraa. I
te vai-ore-noaraa no te mau
oia i te mau mea atoà.
faaroo e, e parautià-ore te reira.
Aita
inaha ! hamani ihora
E te mataitai, nei tâtou i te
maitai anaè te mau
mea
ôhipa
atoà tâ te Atua.i hamani». E te
faahiti râ te vahi hopeà no teie
nei pene pârau e : «Hio aéra te
Atua i te mau mea atoà tâ na i
hamani,
e inaha, e mea
Oia
maitai
maitai
mea ua hara paatoà». Oia
maü', hâ roto i to te taata faarueraa i te Atua tei hamani ia
na, ua ô mai i roto i to na oraraa te mau huru fifi atoa e tupu
ai i roto i to na aau : - te mataù,
te taiâ, te riàrià, te mehameha,
te horuhoru, te peàpeà etv. E
i te
ohipa i te ao nei, mea
tupu noa. E tàmuta tô te mau
mea atoà,' mai teie fare pure tâ
reira, to te fenua, tô nià ia na e
tô roto ia na, to te môana e tô
roto ia na, tô te rai e to roto
Atua i hamani. Teie râ, ua taui-
roa-hia tô râtou huru na roto i
faaite-hohoà-hia
e noho nei. Na tô na
hohoà e tô na tiâraa i haapapü
atoà
mai ia tâtou te mau ôhipa moë
mai ia tâtou, e nâ te hoê tâmu-
i teie-nei
ao.
tei tupu i te mâtamua ra, i to te
ta aravihi i faatià ia na, e ere râ
ia hiô E
te ite nei tâtou
Atua hamaniraa i teie nei ao. E
i te hoè mea tupu noa mai. Oia
reira, ua taaé roa te ôhipa a te
raa,
aita roa te taata tei pâpai i teie
atoà teie nei ao, e ere ia i te mea
Atua i tà te taata nei. E pârau
o
puta i ite mata roa i teie mau
ôhipa taaè e e te maere rahi tei
tupu noa mai, e nâ te mau
mau, e maramarama tô te taata
Atua, reo taparu, reo no te faa-
te
te aravihi i te hamaniraa i te
hema tei parauhia te «Tiàporo»,
mau
ravehia e te Atua no teie nei ao.
mai ia tâtou i te reira e, e na te
tahi
hoë tamuta hau atu i te aravihi
i hamani ia râtou. O ta tâtou ia
manureva,
parau nei, o te Atua taua
tâmuta ra. E ere râ teie nei ao i
atura. Ua tae roa te taata i roto
tâtou te hui faaroo Teretetiano.
Aita tâtou e faarii nei i teie mau
te mea tupu noa mai. E tiaturi¬
na
parau nâ roto i to tâtou maramarama taata, nâ roto râ i te
raa
faaroo anaè, ia au tei faahitihia
te taata faaroo no te puta
Atua, e no te rahi o tô na teôteô, parau aéra e, aita e Atua.
Arauaé tâtou e faaroo mai ai te
mau tumu i nâ reira ai.
No tâtou râ, te faarii nei
tâtou e : o te Atua te tumu hoë
roa o teie nei ao. E hou te mau
mea atoà nei, te vai nei, e, e vai
â o ia e amuri noa tu. ! pârau-
E hoa here mâ e, i roto i teie
nei
pene parau
Tenete,
ua
Ua ite pâpü
tô
na
no
teie puta
.
râ oia nâ roto i
faaroo, tâ te varua
Atua i faaite ia
na.
te
Oia atoà
o
e
Hepera i te pene 11/3 tei na ô
mai e : <No te &aix>o 1 Ite al
tatou e, no te parau a te Atua
na ao nei 1 hamaniMa al. e ere
hoi te mau mea e hlâhla nei 1 to
te ho6 mau mea 1 ttea ra». E o
te tiaturiraa teie o te taata faa¬
e
tâtou
natura
o
te
ao
nei i
haapapü
e
terâ
no
te
maramarama
taata tei turai ia na i nia aë i te
ia
na.
Ua
rau
te
mau
ùnaùna tà te Atua i faaùnâùnâ
e
raro
mau
i te
Eita te mata e fiu
i te
ôhipa maere, mai te
te pahi hopu nâ
moana
i te avaè ei
te vai
e
noa
faaiteraâ nâ na i tô
aravihi e tô na maramara¬
ma. E noa atu te reira, ua hau
aè tô te Atua aravihi e tô na
maramarama e
tô
na mana,
o
ia i hamani i te mau mea atoà
mai roto mai i te aore. E eita
roa
te reira e tià noa iti aè i te-
taata nei. O te Atua anaè tei
roa».
anaè te
te tahi
mau,
mau
e
mea
mea
atoà tâ te
ôhipa moë e te maere
rahi. Ua ô mai te ino i roto i teie
tüàtiraa i rotopü
nei ào, nâ roto i to te taata hià-
taata. Hinaaro atu te tahi pati-
hîà i te mea ua faaroo atu
ia i te tahi reo é atu i tô ^e
reo
tei faahahi è
roa
i to râua
Atua tei
hamani ia râua ei tane e ei
vahiné. Reo tei faariro i to ràua
Atua ei Atua haavare e tei huti
i to ràua manaô i roto i te nou¬
nou e te teôteô. Titau aéra râua
i to te Atua tiàraa, ia aifaito
râua i te Atua. No teie huru to
tiàturiraa
i
to
râua
râua, ua topa teie nei ao i roto i
te hara. Ta Pauro ia i faahiti i
roto i tâ na Epitetore i tô Roma
i te pene 5 /12
,
ta nâ i nâ ô ra
«E teie nei no te taata hoê ra
i nià i te mau
e :
hoi
mana
i 5 mai ai te ino i te ao nei, e nç
hope. E te arue nei te mau
ôhipa a tô na rima ia na. «E
te ino hoi te pohe, e ua taeàatoà-hia te taata atoà e te pohe
hau
mea
e
tei
mana
atoà.
Oia
te
taua mau tumu ino ra, ua
fanau mai i roto ia na te mau
tiàturiraa rau. Ofe atu ai te
no
Page 7 - Veà pororeroni N° 1 ô - Novembre 1995
reia
e
i te taata e te
faatere i te tahi patireia.
E no te reira tumu i tupu noa ai
tamai rahi riàrià, e te
hamani-ino-raa taata,
Te hamani nei te mau pati¬
reia rarahi i te mau mauhaa
tamai no te haavi i te mau pati¬
mau
reia aita ta râtou, e te imi ra te
tahi patireia.i te râveà no te hoo
mai i taua mau mauhaa tamai
ra
te
no
pâruru ia râtou, riro
atu ai teie ôhipa ei imiraa moni
nâ te
ao
mau
patireia rarahi o te
nei.
Aita te mâimiraa a te taata i
faaea noa i nià i teie mau mau¬
haa tamai, e nâ roto i ta na
mâimiraa, ua itea ia na te tahi
mauhaa tamai hau atu i te rià¬
rià e te ino rahi. Taua mauhaa
tamai ra {o ta tâtou ia e pârau
Polynésie
Suite
L’Action des Chrétiens
nei e, e paura âtomi). E i te tau tamaî
rahi, i te matahiti 1945, ua taora o
Marite i ta na paura âtomi matamua roa
tumu i
i nia i te Fenua Tapone ia Hiroshima.
no
I
reira te ite-raa-hia te hauririà e te ino
rahi no taua mauhaa tamai ra. E te vai
noa maira to na
pâira e to na taèro i nia
i taua fenua ra.
I te matahiti 1965, i riro na to tatou
fenua ei vahi tamatamataraa no teie
paura âtomi o tei haaviivii i to tatou
fenua e to tatou môana. E i patoi na
tatou i taua mau tamatamataraa paura
to tâtou Peretiteni e tei apee atu
ia na,
te ani i te Atua ia aroha mai ia tâtou
huaai no ânanahi, ia ôre
tâtou e râtou ia roohia e te fifi rahi mai
te mau fenua tei nina-roa-hia e teie
mauhaa tamai riâriâ.
Eita te taata e ora faahou ia parahi i
niâ i taua mau fenua ra. No te mea, ua
riro taua mau fenua ra ei mau fenua
ta
e
pohe. Te fenua ta te Atua i hamani e ta
na i pupu mai ei nohoraa no te taata,
faarirohia ia e te taata ei nohoraa no
ua
nohia’tu i te, Peretiteni no te hau Farani,
e na roto hoi i ta tâtou mau pure haa-
te mea pohe.
paeraa maa. E 27 matahiti i mûri ae, ua
mau
tamatamataraa. I
teie matahiti, ua haamata faahou. No te
o
reira tumu i haere tino
roa
Peretiteni e te tahi
tia no ta tâtou
âpî no te hau Farani, ia
Opani teie manaô : Itaia pene 43
irava 10 (vahi hopeâ) o tei na ô mai e:
«Aore e A]^ 1 hamanihia i mua ae la. ùi
e o mûri ae la ù ra, cita e Atua hla».
vaiho o ia i teie mau tamatamataraa i
niâ i to tâtou Fenua. No te reira atoa
Maiterai Tiatono (Paroita Tiroama)
mau
ai to tâtou
etaretia i Farani no te farerei tino roa i
teie Peretiteni
long des derniers mois, dans notre
pays comme dans le monde entier, de nom¬
breuses manifestations ont ravivé le souve¬
nir du terrifiant anéantissement des popula¬
tions d’Hiroshima et de
Nagasaki, en août
1945, par les deux premières utilisations de
l’arme atomique.
Ces manifestations ont ravivé aussi la
prise de conscience des menaces, de plus
en plus réelles et surréalistes à la fois, que
depuis 50 ans la multiplication des stocks
de
ces
armes
et
l’accroissement de
leur
potentialité destructrice font courir à la créa¬
tion.
Dans le contexte de ce temps de mémoi¬
re et face
nationales
à de nombreuses situations inter¬
et nationales particulièrement
préoccupantes, la décision du gouverne¬
reprise immédiate des essais
ment d’une
nucléaires sur l’atoll de Moruroa - interrom¬
pus depuis trois ans - nous apparaît dépla¬
cée et dangereuse.
Ce qui peut rendre logique une décision les essais permettant de vérifier la qualifi¬
cation de l’armement - ne la rend pas forcé¬
ment juste et bonne.
te Atua tei hamani i teie nei ao,
ia
pupu amui tâtou i to tâtou reo pii ia na
ia hiô aroha mai oia ia tâtou.
lesquels les experts eux-mêmes sont
divisés, la Fédération protestante de France,
depuis longtemps et à de nombreuses occa¬
sions (en particulier lors des Assemblées
générales de la Rochelle en 1983 et de Lille
en 1991), a tenu à exprimer sa vigilance en
rappelant que la paix et la sécurité ne peu¬
vent pas reposer sur des menaces mettant
en Jeu les capacités mêmes d’existence de
l’humanité. Au nom de l’espérance viVante,
dans laquelle Dieu porte sa création et notre
humanité, nous ne pouvons, nous chrétiens,
renoncer à ce rappel.
Nous croyons à la nécessité urgente et
aux possibilités de promouvoir, chacun et
ensemble, une autre conception de la paix
et de la sécurité, inséparables de la Justice
sociale et économique et du respect dû à
tout peuple, toute minorité, toute personne.
Cette conviction nous presse d’entre¬
prendre de la manière la plus réaliste une
réflexion théologique, éthique et politique,
dans nos Églises et Institutions, au niveau
national comme au niveau européen, sur les
conditions et les moyens de la défense et de
la sécurité.
sur
A travers diverses démarches oecumé¬
Par cette réflexion, nous voulons appor¬
niques, nos Églises et Institutions ont fait
connaître au Président de la République
leurs déceptions et leurs craintes devant
ter une contribution à l’initiative et au déve¬
décision dont, malheureusement, la
mise en oeuvre vient de commencer. Nous
cette
redoutons qu’elle ait pour conséquences de
réduire demain
les
chances
d’un
réel
et
décisif engagement collectif et réciproque
de confiance de la part de toutes les nations
dans la construction de la paix autrement
que par la
possession de l’amie atomique,
ou, à défaut, d’autres armes de terreur (bac¬
tériologiques, etc...)
Sans entcer dans des débats techniques.
loppement d’un débat public dont nous
déplorons l’absence ou les insuffisances.
S’il est des logiques qui conduisent à
des impasses, répétant indéfiniment les
mêmes rapports de force, nous en portons
ensemble la responsabilité dans la diversité
légitime de nos opinions. Mais dans cette
même
diversité, nous portons aussi
ensemble la responsabilité d’oser d’autres
conduites.
C’est là,
notre
notre groupe ACAT-Polynésie, nous écrivions : «La
torture et les exécutions capitales sont toujours
des réalités accabiantes dans près de ia moitié
des pays du monde.
Même ies pays réputés
démocratiques, même ia France ou la Polynésie,
ne sont pas à l'abri de ieur réapparition ou de
dérapages.". Moins d’un an après, nous crai¬
gnons de nous trouver, à Tahiti, face à ces déra¬
pages redoutés.
Les 6 et 7 septembre, de nombreuses per¬
ont
la contribution nécessaire de
vigilance spirituelles. C’est là, que
notre protestation doit devenir proposition.
commis
des
de
actes
violence.
ou
provo¬
cation.
Chaque semaine nous intervenons, par cour¬
rier, dans de nombreux pays, que ce soient les
USA ou le Myanmar ; il est de notre devoir d’être
encore plus vigilants dans notre propre pays. La
torture et même les mauvais traitements peuvent
être considérés comme la forme la plus barbare
de la violence : c’est pour cela que face à la tor¬
ture, chacun et en particulier chaque chrétien
doit faire preuve d’une vigilance perrîianente.
Dénonçons toujours tout acte barbare et toute
situation qui permet des pratiques de torture.
passer devant la Justice. La violence, quelle qu'el¬
le soit et d’où qu’elle vienne, est contraire à l'en¬
Groupe ACAT-Polynésie.
seignement du Christ et ne peut donc qu'être
rejetée. Elle est également contraire à la loi.
Toute personne, tout groupe qui serait tenté de
l’utiliser s’engage dans une voie sans issue.
Ces arrestations et les gardes à vue, faites
par les forces de l’ordre, l’auraient été dans des.
formes brutales et inacceptables. En effet
d'après les témoignages oraux et écrits de per¬
sonnes perquisitionnées ou arrêtées puis relâ¬
chées, des portes de maison auraient été défon¬
cées, du mobilier cassé, des coups auraient été
portés, et même des fusils auraient été pointés
sur la tête de certains interpellés.
En outre il semblerait que, pour plusieurs, les
conditions de détention lors de la garde à vue
Post sciptunr :
nous apprenons qu’une plainte a été dépo¬
sée le 14 septembre auprès du juge Tallercio par
-
un des détenus, plainte contre X pour coups et
blessures volontaires et que 14 autres piaintes
seront déposées dans les jours qui viennent.
-
nous
lisons dans ies Nouveiles de Tahiti du
7 octobre
un communiqué du commandant du
groupement de gendarmerie de Poiynésie fran¬
çaise qui dément les accusations de torture,
sévices, brimades ou humiliations.
à ce jour, 9 octobre, nous n’avons reçu
aucune réponse du Haut-Commissaire.
-
aient été contraires à la déclaration universelle
des droits de l'homme (article 5) et au code de
LA MAUVAISE HERBE POUSSE
déontologie de la police (article 10) : coups, posi¬
tion agenouillée au soleil, privation de nourriture,
de boisson et de sommeil pendant
heures.
Nous avons aussitôt prévenu l'Acat-France qui
a
écrit au directeur de la gendarmerie nationale:
«La véracité de ces faits demande, bien entendu,
à être vérifiée par le biais d’une enquête que
nous vous demandons de provoquer».
De notre côté, le 21 septembre, nous avons
fait
part de
nos
inquiétudes au HautCommissaire et nous lui avons demandé qu’une
enquête soit menée afin de vérifier ces informa¬
tions.
Dans
le
cas
où
elles
se
SUR TOUS LES TERRAINS !
plus de 24
révéleraient
Que dirait un parent d’élève si son enfant,
revenant à la maison, lui racontait qu'il avait reçu
punition une paire de giflçs suivie d’un coup
poing, tout ceci accompagné d'insultes et de
menaces; et enfin qu'il a été obligé de rester à
genou au soleil pendant une heure ?
Que dirait la famille d'un malade si elle appre¬
nait qu'à l'hôpital psychiatrique les médecins,
excédés par l’attitude de certains malades, frap¬
paient les plus excités et privaient les récalci¬
en
de
trants de nourriture et de boisson ?
Que dire de l’attitude des forces de l’ordre qui
exactes, nous comptons que des sanctions
soient données et que toutes dispositions soient
lors d’arrestations banales utiliseraient la violen¬
prises pour que de tels faits ne puissent plus se
reproduire à l’avenir.
En effet le fait serait très grave : de tels com¬
portements de la part de forces de l'ordre
seraient injustifiables s’agissant d’une opération
ce gratuite et qui bafoueraient les personnes en
garde à vue ?
L’enseignant qui ferait ça serait poursuivi et
condamné ! Le médecin aussi ! Alors pourquoi
pas le policier, le gendarme ou le garde mobile ?
Déclaration du Conseil Oecuménique
des Églises sur les essais nucléaires
Le Comité central du Conseil
des
tembre 1995.
Rappelant
Demande
oecuménique
Églises, réuni à Genève, du 14 au 22 sep¬
avec
insistance
au
gouvernement
de la République populaire de Chine de renoncer
à tout
nouvel’ essai
nucléaire et de déclarer
exprimée par la
Sixième Asserhblée du COE (Vancouver, 1983)
«que le moment est venu pour les Églises d’af¬
firmer nettement que la production et le déploie¬
publiquement son intention d’appliquer le mora¬
toire décrété par d’autres États dotés de l’arme
ment des
français de mettre un terme au moratoire décré¬
té par le précédent gouvernement, et de faire
exploser un engin nucléaire sur l’atoll de
Moruroa, loin des côtes de la France métropoli¬
ia
conviction
nucléaires, au même titre que
leur utilisation, sont un crime contre l’humanité,
et que ces activités doivent être condamnées
pour es raisons éthiques et théologiques» ;
Convaincu que la logique et la pratique de la
dissuasion nucléaire n’ont pas leur place dans le
dessin de Dieu pour un monde de paix et pour la
armes
création ;
Saluant l’accord conclu lors de la Conférence
chargée d’examiner le Traité sur la non-proliféra¬
tion des
armes
nucléaires (TNP) en vue de pro-.
roger, pour une durée indéfinie, le régime établi
par le TNP, et en vue de parvenir, dans les
meilleurs délais, à un traité d’interdiction totale
des essais nucléaires ;
Saluant la déclaration
certains
États
populaire de Chine de poursuivre les essais
nucléaires après que toutes les autres puis¬
sances
un
nucléaire ;
Condamne
la
décision
du
gouvernement
taine, sans consulter l'Assemblée territoriale de
Polynésie française oû l’expérience a été
et au mépris des protestations des
milieux officiels et des opinions publiques du
mondé entier, notamment de celles exprimées
par la Conférence des Églises du Pacifique, par
l’Église évangélique de Polynésie française et
par le Conseil d’Églises chrétiennes en France ;
Demande avec insistance au président de la
République française de revenir sur sa décision
la
menée,
tarder, de renoncer à tout nouvel essai
nucléaire et d’annoncer publiquement l’intention
sans
de
dotés de l’arme nucléaire, selon laquelle ils
continueront à respecter un moratoire sur. les
essais nucléaires Jusqu’à la conclusion d’un trai¬
té d’interdiction totale de ces essais ;
Condamne la décision de la République,
nucléaires ont unilatéralement déclaré
de son gouvernement de s’engager à nouveau à
respecter le moratoire en devenant partie au
d’interdiction
nucléaires ;
traité
totaie
des
essais
Appelle les Églises membres à faire pression
leurs gouvernements ou à les soutenir dans
les efforts qu’ils font pour réclamer un moratoi¬
sur
re
universel sur les essais nucléaires.
moratoire sur ces essais, et après la décision
prise de proroger le régime défini par le TNP :
îHOHAf
Conférence de presse avec le Pasteur Jacques Stewart.
effectuée en dehors de toute tension
Plusieurs d'entre elles ont été arrêtées et doivent
sonnes
E aita’tu to tâtou tiâturiraa maori râ
Déclaration du Conseil de la Fédération
Protestante de France, réuni à Paris
le 18 septembre 1995
Au
En Octobre 1994, lors de la constitution de
tâtou
âtomi ra, na roto i te vehi rata tei hapo-
faaôréhia teie
pour l’Abolition de la Torture
intervient en Polynésie.
faatupu ai tâtou i teie pureraa
haapae, no te ani i te Atua, ia tauturu i
Unanimité au COE contre le nucléaire.
Page ô - Veà pororeroni N° 18 - Novembre 1995
Genève, le 20 septembre 1995
Vahiné
Manava i te vahlne
E HÔA RAVE ÔHIPA ANAE
TATOU NO TE ATUA
Les 7 et 8 juillet 1995, l’Assemblée des femmes de l'ɬ
glise évangélique s’est réunie à Papeete.
Autour du thème : «Nous sommes co-partenaires de
Dieu,» chaque arrondissement avait préparé une interven¬
tion, une réflexion à partir d’une scène jouée, d’un chant,
d’une danse.
Quatre versets bibliques servaient de trame :
Genèse 2.1-25 : L’homme et la femme créés par Dieu
Jean 4 : Jésus et le Samaritaine
letu i tâ na mau pipi i te na ô
e : .« E teie nei, e baere
outùu e Saariro i te mau Senua
atoa et pipi nàù
*
1 teie nei, ua matara te
raa
uputa no te menema i mua i te
A tia, a haere e te mau tua¬
Luc 24.1-12 : Les femmes et la résurrection
Les groupes, en choisissant leur lecture, devaient
répondre à trois questions : Sommes-nous réellement co¬
partenaire de Dieu ? Que veut dire être co-partenaire
aujourd’hui 7 Quel témoignage pourrons-nous apporter ?.
Florienne Panai, actrice, et Gilles Marsauche, specta¬
teur, nous rendent compte de ces journées.
Teie te tumu pârau ta te
tuahine i faaôhipa i rbto i
tâ na rururaa âmui no teie
matahiti 1995, o tei tupu i
na
Papeete nei i roto i te Tuhaa 7.
haàpapu faahou e «E boa rave
ôbl^ mau o ia no te tane i roto
mau
la au i tâ te Tuhaa 5 faaiteraa,
faanahôhia teie tumu parau
no tatou i teie mahana i roto i
te taviniraa, ia tupir noa â te
tûatiraa i roto te tahi e te tahi,
i roto ihoâ râ i te tane e te vahi¬
né.
Oia mau, nâ te Tomite
Vahiné no te Tuhaa 5 i rauti i te
ua
haapiiraa, e ua iriti mai o ia nâ
tâtou e 4 tumu pârau o tei ôperehia’tu i roto i te mau tuahine
no nâ Tuhaa toa e 8, oia hoi :
*
1- Te taata ta te Atua i
hamani (Tenete 2/1-25)
*
2- letu e te vahiné tamaria
(loane ev. 4)
*
3- Ruta Moapi (Rutal - 4)
4- Te mau vahiné e te tiàfaahou-raa (Ruta Ev. 24/1-12)
No te tautururaa i te mau
tuahine, ia àuhune te mau
feruriraa manaô i nia i te parau
a te Atua, ua horoà mai to te
Tuhaa 5 ,e 3 nâ uiraa :
*
1- la au i te taiôraa, a faaite mai, e hoa rave ôhipa tâtou
no te Atua ?
*
2- E aha te haapiiraa no
tâtou i teie mahana ?.
*
3- E nahea tâtou i te faaite
i teie mahana, e hoa rave ôhipa
tâtou no te Atua ?
E parau paha te hoê manaô,
*
ua
pinepine roa teie mau parau
i te hiôhia no te feruriraa. Teie
râ ua ite maitai tâtou e, e mea
hohonu te parau a te Atua ia
heheuhia. Noa’tu te parauhia
nei o ia i te mau mahana'toà e
i te mau vahi atoà, e riro noa te
parau a te Atua ei parau âpï, i
te mea e, o teie ihoâ to na
auraa
mau,
oia
hoi : Te
Evaneria, e parau âpï ôaôa. No
reira, teie faahou mai nei â te
te ‘taata ta te Atua i
hamani, e te parau atoà hoi no
parau no
teie â mau vahiné o tei tui to
râtou roo i roto i te pipiria, mai
te vahiné Tamaria, Ruta Moapi,
Maria i Matatara mâ. I nià i nâ
tumu pârau nei, to te mau
vahiné faahôhônu- faahou raa i
te feruri i tô na iho parau e tô
tiàraa i roto i te ûtuafare e i
roto i te Etaretia e te Totaiete
nei.. Na nâ uiraa toà e 3 nei, i
i te mau vahiné i te
tauturu
i te oraraa Ote Etaretia etc mnraa utuafare». la au i te tahi
mau aratairaa manaô no roto
mai i te pùôhuraa parau a te
Tuhaa 5, te na ô nei, taua feru¬
riraa ;
E tauturu au te vahiné no
te tane
E turu papu no te tahi mea
-
-
parùparù
-
mua
E tauaro, oia hoi, te tahi i
i te aro o te tahi (ei mata e
mata) e te taata i mua i to oe
mata, o ta oe ia e faatura.
Teie hoi te auraa, aita te
vahiné i riro e raro, ei mua râ,
ei aro no te tane. E tauaro no te
faatupu i te hinaaro o te Atua.
e
vahiné :
mau
Ruth 1. 4 : Ruth le Moabite
E tane, e vahiné, e piti râua,
rahi ai, e i reira atoà e roaa ai
ia râua te puai no te faatupuraa i te ôpuaraa faaora a te
Atua. la natihia râ râùa i te
taura no te faatura, te auraro,
te here, te aroha, te faaôromai e
te haèhaa, i reira, e tupu ai te
hau o te Atua i roto i to râua
tiàraa tavini no te Atua i te
Etaretia.
Ei reira atoà hoi, e raa ai te
iôa no te Atua i roto i ta râùa
ôhipa a nehenehe atu ai ia
parauhia râùa e, e hoa rave
ôhipa râùa no te Atua. la niu
râùa i to râùa tiàturiraa i nià i
te Atua, te Fatu no te ôhipa, te
haafaufaa ra ia râùa i te parau
no te tùàtiraa, te tautururaa, te
hine :
E fanô tâtou i te fenua no te
farereiraa
E patu
i te fare no te àmui-
tahiraa
E parahi i nià i te peue no te
tâuàraa pârau
E noho i roto i te here e te
aroha
E àhu i te tapoi no te haapaô
A tia a haere e te mau tua¬
hine :
E rave tâtou i te repo no te
faaôromài
E tanu i te .huero no te aura¬
ro
E faararirari i te pape no te
faàtura
E àtuàtu i te paari no te haè¬
haa
E hotu mai ai te maa no te
ôpereraa
1 teie mahana :
A tia e te mau tuahine, a
mau i to tarent
A pee i te Metia ia letu
A horo i nià i te èà no te
Evaneria
A parau i tâ tô taria i faaroo
A faaite i tâ tô mata i hio
A himene i ta to àau i manaô
1 reira to te fenua nei, e ite ai
e, e
no
hoa rave ôhipa mau tâtou
te Atua.
Florienne Panai
A tià, a haere.
La danse de l’eau
Une multitude de chapeaux, un
éclatement de couleurs qui s’unis¬
prenne de l’eau, offre la vie. Au
que ceux des
près du puit elle rencontre l’autre.-
pour
sent ou divisent, et puis la joie de
Jésus et le Samaritaine propose
celles qui se
l’image de l’eau qui jaillit de soi et
jaillira jusqu’à la fin de notre vie.
Et les sceaux passent de main en
main, ils dansent, légers quand ils
sentent qu’ils portent la vie.
retrouvent, l’attente
de leur spectacle qui doit marier
beauté et réflexion. Si la robe per¬
met de reconnaître le groupe, on
reconnaît aussi des visages, croi¬
sés à Rurutu ou à Maupiti, à
les
femmes
catho¬
FIGURES DE FEMMES
Ruth
la
Moabite
il
ne
taàmuhia i te nape no te here e
te aroha,
parauhia ihora râùa
l’enrichissement
e, e maru
Metia i teie mahana.
pas abattre. Face au problème,
elle part à le recherche de la vie et
elle accepte une nouvelle famillé.
Par son histoire et sa décision
elle découvre ce qu’elle est, parce
Te na ô ra te reo no letu : «la
riro l&tou atoa ei boô, mai ia de
e taù Metua i roto la’ù nei ra».
Te titauraa ia a teie tumu
pârau ia tâtou, eiaha ia taôtiàhia te ôhipa a te Fatu i faaue
mai e rave. E tuhaa ta tâtou, te
te vahiné, te ôhipa e
maraa i tera e tera maru Metia,
e rave, ia au hoi te faàueraa a
tane
e
des oreilles, un cerveau, utilise
tous les éléments de la terre...
Avec
nos
différences
nous
sommes
nous
toutes
partenaire,
à
mais
une
de
renaissance.
Ruth
qu’elle sait que Dieu l’a reconnu
et acceptée. Par cette femme; par
cette figure, les femmes montrent
qu’il ne faut pas se résigner et
que si la volonté est là, une main
Il
ne
manquait à ces portraits
en
hébreux
celà
signifie la foi. La femme est ia
face de l’homme. En la créant par
l’homme, le projet de Dieu est
clair et tous les deux doivent l’ac¬
complir. Cette certitude chaque
groupe le dit avec ses gestes,
avec ses
Dans
mots.
ce
thème autour de ia
création, l’homme nait de la terre,
la terre est source de vie, la terre
enfante, c’est la femme. La
logique de deux êtres, créations
de Dieu, égaux à ses yeux, s’im¬
pose. Dans le second tableau les
femmes s’avancent avec un sceau
l’épaule, un long voile couvre
leur tête, elle glisse vers le puit,
sur
A patu anaè i te tare o te amuitahiraa.
trois
et les autres à trouver leur
place dans le couple, à se recon¬
naître et à être reconnues par les
autres, à se sentir responsable,
vigilantes à ce qui se passe
aujourd’hui et attentive à l’avenir
des enfants.
Certaines ont pu regretter que
des
participantes quittent ras¬
après leur numéro ou
que trop de place soit laissée à la
dance, mais pour toute l’impor¬
semblée
tant était ailleurs dans cette paro¬
le conquise, aujourd’hui exprimée
part en mission.
et qui
viendra nous aider.
de veiller.»
femme
est
résistante, elle ne se laisse
L’HOMME ET LA FEMME
CRÉÉS PAR DIEU
La
les
En. donnant la priorité à ces
unes
Avec
s’agit plus de reconnaissance
attendu, son
orgueil parce que femme debout.
La première danse présente en
couleurs partenaires, noir, blanc
et toutes les autres, le thème «tu
as une vie, des yeux, une bouche,
avec
générale des femmes appelait les
liques présentes. Lucette Taero
préfère partager son plaisir, l’hon¬
neur de la présence de chacune et
hoêraa, riro atura râùa mai te
hoê vaa tauàti te huru, o tei
résurrection
femmes qui accompagnent Jésus
et qui sont chargées par lui de par¬
ler aux hommes.
passages bibliques, rassemblée
Papeete ou à Paea.
Les premiers mots remercient
notamment
femmes désignées
accomplir un devoir. La
paroisse chinoise avait choisi la
La ronde des sceaux
Page 9 - Veo pororeroni N° 1Ô - Novembre 1995
.
Gilles Marsauche
Aoroo
HEURAAPARÀU
RutaEîv’. 17. 11-19
«Ua ora oe 1 to Êiaroo « Ruta E>r. 17. 19
Ua ora te mai o na repera
Aita ra tatou e tiaturi faahou
tino ahuru i to ratou faaroo
i te mau haapiiraa a te Fatu
i te reo o letu i te faaue
raa
raa ia ratou e haere e
mau
(Ir
«Ahiri
oia
na
14).
mai tei
haere i tera tau no
letu i te fenua Paretetina.
Tia roa ia parau ua rahi teie
mai e aita e oire e aita e
outou ia parau
nei mouà.
taata i roohia i teie nei mai.
e
Te faahiti ra ta tatou taioraa
e ua tomo atura letu «1 roto i
20).
te hoê oire iti» (Ir
faaroo
e
to
outou, e mai te huero tinapi
noa iho i te rahi e tià ia ia
Te mai repera e
parare
haapapu. e e mea na
e tupu ai te
ôhipa atoa. Ua parau
roto i te faaroo
«Faaite
i te mau tahuà» ia ratou
tei
o
noa’tu i teie
A haere i ô otu, e na na ia
haere
(Mataio
noa.»
17.
I teie tau eiaha e parau e
aita tatou i ite faahou e eaha
12). I roto i
te faaroo. Aita ra tatou i tia¬
teie oire iti te vai nei teie na
turi papu faahou i te puai e
repera tino ahuru, eaha atu
ia i roto i te tahi atu mau
vaira i roto i te raveà ta te
oire huru rarahi.
Te tumu i rahi roa ai teie
faaroo e faatupu.
Ua ô mai te manaô taata i
mai i taua tau ra, eita e ore
roto ia tatou, e ua vahavaha
te ravai ore ihoa no te
mau raveà no te -arairaa i
tatou i teie raveà ta te Atua i
no
mai ra. Aita paha e
ravai te mau raau e te mau
taote no te rapaau raa i taua
mai ra e aore ia no te arai
raa eiaha ia parare. Te raveâ
horoà mai na tatou. Mai teie
(Photo Ghislaine Previtali)
repera nei tatou, ua
titau tatou, i te aroha o te
mau
taua
noa
tei
haapapuhia,
no te
mau taata ia tei roohia ratou
i taua mai ra,
eiaha ratou e
tapiri i te toea o te rfiau taata
e
aita to ratou e mai.
No reira
ua
riro te mau
repera mai te tahi mau taata
tei ore i auhia e te rahiraa o
te taata. Ua tiahihia ratou e
to ratou ofaraa ua riro ia
mai te animara ra te huru.
No reira atoà ratou i «tia noa
mai ra i te atea ê,» no te mea
eita e tia ia ratou e haafata-
ta roa mai ia letu.
la
rave
ratou i taua ohipa ra e pehi-
hia ratou i te ofai e te mau
taata e eita roa atu te hoê
noa ai e rave mai ia ratou ia
topa i raro.
EAROHA.MAI
IA MATOU
Ua faaue o letu i teie mau
reô
repera. No reira e tià
ia haamaitaihia te
Atua no te reira. E na roto i
hoê no roto mai i te Ati luta,
raraa tino, o te varua atoà ra
te feia faatura i te mau fauê-
te
maoro
faahou.
E te haapapuhia ra « E tei
anaê tei haamanaô e no ô
mai to nâ ora i te Atua ra.
Teie ra e ere teie taata no
te haapaô i te ture tei
to ratou haerea na te e’a tia,
raa e
(Ir
14). Ua taaê rii teie huru to
hoi mai no te haamaitai i te
Atua.
faaorahia
ihora
ratou».
Te repera
mau
ihoa
taua
ua
faaorahia. O te reira te
faaora raa mau o ta letu i
faataa no te mau taata atoà
o tei hinaaro papu ia nà.
Na roto i te pii raa a te
i
to
Naamana (1 Arii 5. 11-12).
tei haamaitai i
te Atua, e repera ia, e e taata
Ua uiui na o Naamana i mua
Tamaria. E taata au ore atoa
ratou ia faaorahia to ratou
i te faaueraa a Eritaia. Aita
hia e te nunaa no te mea e
mau
teie
mau
repera
i faarii ohie i te mau
faaueraa a, Eritaia ia’na. Ua
tamata ra o Naamana i te
taui i te mau mea o ta
Eritaia i ani ia’na e rave no
te faaora i to na mai rèpera.
Teie ra eiaha tatou e hape
i teie huru faaroo ohie to teie
oia
repera.
ratou. Te vai nei te hinaaro i
HOE REPERA
tino ahuru.
mau
repera
Ua faaite mai
na
o
Ruta
Evaneria i
te parau no te
tahi atu à «Taatà tamaria
haamani matai» (Ruta Ev.
10. 25-27), no reira eiaha
tatou e maere rahi roa.
UAORAOE
Na roto i teie parau no
teie repera haamani maitai,
roo, e tià ia tatou ia ara mai-
tai. Te vai nei tei faaroo noa
i mua i teie huru no na tino
roo.
feruri, e te val
nei te tamata e hiô i te huru
tooiva tei haere roa atu.
faaite nei i to ratou hiaai
rahi i te ora na roto i teie reo
pii i to ratou. 1 ô mai i te'
parau no te hiaai ia faaora
Evaneria e te vai nei e iva o
te ôhipa e tupu ra i nia ia
Te
faatià
nei
o
Ruta
haapapu
E
ere ra te amuamu nei letu i
te mea aita ratou i hoi mai
no te haamaitai i te Atua.
Ua hinaaroo ra te Fatu e
faaite papu ià tatou e ua
te parau no
no
Te hinaaro rahi o te mau
repera i te ora, ua faàtupu te
reira i te tahi ôhipa hau roa
atu oia hoi te faaroo e te tiaturiraa o te hoê o ratou i te
I teie tau ta tatou e ora
hamata te ao api, te ao no te
hia to ratou mai, te vai atoa
hoi mai ia no te haamaitai i
Atua. Oia hoi te ao e aita i ta
nei
no to ratou hiaai
ia faarirohia ratou ei taata.
la ô atoa ratou i roto i te
te Atua. I to na iteraa e ua
otiàhia te parau no te faaora
hoê ôhipa tei haere varavara
pueà o te mau taata atoa,
eita ratou
e
hinaaro ia faa-
taa ê hia ratou.
ora
to na mai, aita i haapaô
faahou i te faaue
raa
a
te
Fatu, ua hiô ra i te maitaî ta
i fanaô e ua hinaaro i te
haamatai i te Atua no te
na
reira.
TE FAAROO
O
MAI REPERA
E te haapapu ra te papal
Evaneria e «no Tamaria taua
raa
te Atua i te taata i nià i
tiàraa i roto i te
nunaa o te Atua. Ua haapa¬
to
ratou
pu ra. oia, e ua matara te
uputa no te mau nunaa atoa
no te faaô i roto i te Patireia
o
te Atua.
Ua ôhipa te Atua na roto
iho. 1 mua i te uâ na raa o te
mau
ati ta te nunaa e farerei
nei i teie tau, e ui paha tatou
e
aita anei i tae i te tau e
ere i te mea rahi roa,
aita roa
atu, te Fatu i titau ia rahi to
tatou faaroo. I te tahi taime
aita te Fatu i faarii na e faa-
rahi i te faaroo
o
ta
na
iho
ua
roa
riro, te faaroo mai te.
i teie nei. Ua hau a’e to
tatou hinaaro raa ia tupu to
tatou hinaaro taata.
E
faaroo tei roaa ia ratou, o te
faaiteraa i to te ao nei i to
ratou faaroo ei reira e tupu
ai te mau mea atoa.
O te toe ra ia ia tatou i te
rave. I mua i to tatou nou¬
i te ora na roto i te faarahiraa i ta tatou faufaa e ta
nou,
tatou
mau
taoà, tamata na
tatou i te faito i to tatou faa¬
roo.
Tiaturi papu, nei au e
oia i te nainai i
ua iti roa atu
Atua.
tei haere noa, area hoê ua
ra te parau
to tatou haapaô i ta tatou
pipi. (Ruta Ev.. 17. 56). No te mea o ta na i titau,
ia faaôhipa te mau pipi i te
faufaa
E uiraa teie tei
ra
mau
te faa^
na.
haapiiraa, ua rahi a’e
faaroo i te Atua. E noa atu e
rahi
no
Ua horoà mai oia i ta nâ
Te parau no te faaroo ua
taamuhia ia i nia i te parau
no
te haamaitairaa. O te
reira tei moê hia e na repera
tooiva tei haere roa e hiô i te
mau tahuà.
te ite ra ia tatou i te
pii to ratou reo i te Fatu. Te
tatou maoti ra o te pee raa ia
ia na.
naô e te vaira te Atua, e no ô
mai to nà ora i te Atua ra.
ia tatou i te manaô o te Fatu
eaha te mea o ta letu e
nehenehe e rave no ratou ua
ati
haapapu faahou i to tatou
TEIHEAIHONEIRA
ETOOIVA?
e
ua
te ore, e haamaitai i te Atua.
I roto i te parau no te faa¬
ore
mea
oia tei hoi mai e tei haama¬
tano ia
e
no
te
te
no
tatou e aita e raveà e rnaitai
tapiri atu te nunaa
pihaiiho. E inaha
tamarià. E taata teie eita
no
ITO FAAROO
ma
ia tatou
Ati luta i
piti to nà mai. To nà mai
repera e to nà tiàraa taata
FAAROO PAPU
roto mai i teie Fatu tei
riro ei orometua e ei faaora
hinaaro
1 to letu haere raa mai i
roto i teie ao, ua hinaaro oia
mau
mai. Area
P
te hoê parau tamahanahana
ua
El OPANIRAA
teie nei
taata Tamaria ua ite oia, e e
ora to nà varua i te Atua na
roto i te raveà ta nà i rave,
no to nà mai. Eita e tià noa
ia nà ia farii i teie maitai ma
I te mea te vai
te parau no teie mau repera
e
teie
Iteraera. Eaha te tumu e ere
teie reo te vaira te hinaaro
here e te aroha. Te vaira te
hinaaro e ia tauàhia atu
ratou.
Noa’tu e aita ratou i papu
faaora ^i
taua taime raa ra, aita i haa-
tatou e ite i mûri mai i roto i
no
te
faaorahia
teie
taata
Tamaria. E ere noa i te faao-
mau
te
haamaitairaa i te Atua
eiaha ia tatou e maro noa i
ta tatou mau raveà.
no
roto i te nunaa maitihià no
te faaroo noa. E o te reira ta
o
ia
Atua, no te mea eita tatou e
tià i te faaora i to tatou, iho
mai. Na te Atua e tauturu ia
tatou i to tatou mau ati,
letu
to letu ua haere ratou i
reo
mau
teie
ia
rotopu i na tino ahuru, hoê
I roto i
O te
(Ir 16). Oia hoi i
repera «A haere a faaite i te
mau tahuà ia outou» (Ir 14).
Aita ratou i ui parau.
I to ratou faaroo raa i teie
nei te tahi mea tei hau atu i
repera i nia ia letu.
taata ra»
no
taua tumu ra aita
faahaehaa, ua tiaturi ra tatou e
tatou i ite faahou i te
mea na
roto i to tatou
E eita e
hape teie manaô i te parau
raa e ua ere tatou
Eiaha ia tatou
i te faaroo.
e maere
mai
peu eita roa’tu tatou e
faaroo i te reo o te Fatu i te
te
parau raa mai «Ua ora oe i to
oe faaroo».
laorana.
puai
taata ei reira e roaa ai te ora.
Page 10 - Veà pororefoni N° 1Ô - Novembre 1995
te hoê huero tinapi.
Ralph Teinaore
Dossier médecine
GUERISSEUR, MEDECIN ET SANTE
I te 29 e te 30
faatupu
no
tetepa 1995, ua
taatiraa
te
Entre taote et tahua
(AFAREP)
‘Association de Formation Action
Recherche en Polynésie) i te hoê ruru-
àparauraa i niaiho i te tumu
parau ra : « Te ite o te ôhipa rapâau
e te mau raveà no te rapàauraa». Ua
raa
hià hia te huru o te mau mai ia au i
te huru no to tatou oraraa. I mûri mai
i te reira, ua tupu ia te tahi mau haa-
piiraafaataahia no tefeià e àhipa ra
i te pû o te ea.
Te tumu e aore ra tefâ o teie aparauraa ia au i te tumu parau, o te hiàraa ia i te huru o te maufaaàhiparaa
o te mau raau, e te huru o
Santé.
te mau mea
tupu mai e te faoravairaa e aore ra
haamaitairaa ma te haapaà atoà i te
e
A
colloque participaient des cher¬
Territoire, Daniel Margueron,
Louise Pelzer, Bruno Saura, Jean-Marc
Pambrun, Vaea Rouby-Terorotua, Yves
Lemaître, Bertrand Troadec, et des cher¬
cheurs de France Jean Benoist, Michel
Dugnat, Tobie Nathan, ou de La Réunion,
Jean-François Reverzy. Les séances étaient
présidées par Paul de Deckker, Marius
Raapoto, Gérard Garnier, Michel Nivet.
ce
cheurs
du
Le thème de
colloque avait pour but
d’approcher plus clairement les pratiques
des différentes médecines, de s’interroger
sur
ce
leurs actions et de les enrichir en pre¬
nant en compte la dimension culturelle.
huru o te oraraa tumu.
Nous
L’Association
de
Formation
Action
Recherche en Poiynésie (AFAREP) a organi¬
sé ies 29 et 30 septembre 1995 un coiioque
d’Ethnopsychiatrie et Anthropoiogie médicaie
sur
ie thème
«SAVOiR MEDiCAL ET
d’Olivier
proposons un compte rendu
Bauer et du docteur Noëlle
vous
Barbiera, présidente de l’Association, ainsi
que des extraits de trois des intervenants
dont le propos abordait la dimension reli¬
gieuse.
POUVOiR GUERiR - Approches cuitureiies de
ia maiadie». il était suivi de Séminaires et
de formations pour
ies personnels de la
Les actes du
Colloque seront édités et
disponibles à l’AFAREP - B.P. 793 - Papeete.
.■i.f:A.iti i>.
.vimtxin,
«Il faut réfléchir ensemble» dit Noëlle Barbiera
L'Association
Formation
venant de la santé, de renseigne¬
Poiynésie
(AFAREP) est pour sa Présidente,
Noëlle Barbiera (Psychiatre) une
association qui s’intéresse à de
multiples
domaines.
Si
sa
ment, de la justice... une diversité
Action
Recherche
de
En
réflexion concerne la santé, c’est
le bien être physique, moral, men¬
tal et sociale qui est pris en comp¬
te tant chez l’adulte que chez l’en¬
fant. Pour Noëlle Barbiera, «un col¬
loque prenant en qompte les
dimensions
culturelles, occiden¬
tales et maohi, de la maladie,
entre dans les actions qu’elle
peut mener, si cè colloque n'est
qu’un début, s’il ouvre une
approche nouvelle pour les prati¬
ciens, s’il permet des rencontres,
un dialogue».
Mais pour discuter il faut être
plusieurs et Noëlle Barbiera
regrette l’absence de certains
médecins et de guérisseurs.
Pourtant, ce premier colloque
est un succès pour l’association
Le nombre important de partici¬
pants
«ici, mais aussi aux
Séminaires qui ont suivi, dit-elle,
montre l’intérêt et le questionne¬
ment. Il y avait des personnes
.
enrichissante qui montre que tous
ces domaines ont des problèmes
qui se croisent et que c’est
ensembie que nous devons cher¬
cher des soiutions. Par exemple la
justice doit parfois intervenir
quand le médecin n’arrive pas à.
faire prendre les remèdes à son
patient, où dans ie cas de violen¬
ce à un enfant ou quand il faut le
retirer de chez ses parents. De
même la justice peut nous inter¬
peller et solliciter notre aide.»
Ce qui ne surprend pas Noëlle
Barbiera, c’est la présence dans
les interventions du domaine reli¬
gieux, «En Polynésie, en France,
en Afrique... on assiste au déve¬
loppement des religions et à
l’émergence de sectes qui utili¬
sent cette dimension de guéris-,
haité qu’il y ait
plus d’hommes
d’Église présents à ce colloque,
parce qu’ils jouent un rôle impor¬
tant dans réquilibre de l’homme
et que nous pourrions travailler
ensemble.»
Fatiguée
Autres
satisfactions,
une
importante couverture de presse
et la présence dans la salle d’une
classe
de Terminale du Lycée
Pômare IV.
«Leur professeur de philoso¬
phie, Robert Koenig, a souhaité
cette participation, avec tous les
risques d'incompréhension que ça
comporte, mais je crois que cette
expérience est positive si on en
juge par leurs réactions (voir les
nouvelles du 6 octobre). En tous
cas, je trouve que c’est Important
et qu’il faut continuer le travail
ensemble».
Mais là aussi j’aurais sou¬
seur.
mais
satisfaite,
Noëlle Barbiera termine cette
semaine de réflexion avec le sen¬
timent que s’il reste beaucoup à
faire, le bqn chemin a été emprun¬
un médecin de
Nouméa regretter amèrement que
té. En entendant
ceia
en
ne
soit pas encore
Nouvelle-Calédonie,
reste
se
sieurs horizons.
cun vers
due
ce
entre
Chacun guérit, même si le médecin
est le seul à bénéficier de la recon¬
naissance
qu’un début.
Propos recueiUis
par Gilles Marsauche
le
il
celui qui sera le mieux à
même de le guérir. Mais Jean-Marc
Pambrun l’a mis en évidence, ce
partage des tâches ne se fait
jamais en Polynésie. Et ce sont les
ma’ohl qui en souffrent.
Enfin, avec Tobie Nathan, je
peux ajouter que la^ reconnaissan¬
ce du pouvoir de guérir ne dépend
pas des titres ou des diplômes,
de
signaler
quelques points qui ont rete¬
essayer
nu mon attention.
LE SAVOIR MÉDICAL
mais de l’efficacité et de ia réussi¬
Il n’y a pas un seul savoir médi¬
te de celui à qui le malade s’adres¬
cal; chaque société a développé
se.
approche de la maladie, de ce
qu’elle est, de son origine et des
moyens de la soigner. Comme le
dit Jean Benoist, la perception de
la maladie est construite à partir
de représentations culturelles. La
être de déterminer les
médecine
la maladie. Les chrétiens l’ont sou¬
une
UN REGARD THÉOLOGIQUE
Théologiquement parlant, le
point le plus délicat me semble
occidentale
privilégie
une-approche biologique et chi¬
mique de la maladie, d’autres
sociétés ont une approche plutôt
sociale ou religieuse. Il va de soi
que ies traitements varient selon
qu’on attribue ia maladie à des
dérèglements hormonaux ou à l’ac¬
compris comme la consé¬
du péché, la guérison
apparaissant alors comme le signe
de la bénédiction de Dieu.
On
le terme
Notamment
Il
évident
que le savoir
déterminer ceux à qui
on accorde le droit de guérir.
est
va
,
mort.
de
comme
Page 1 ^ - Veà porotefoni N° 1 ô - Novembre 1995
parce
n’en résout.
qu’elle risque
plus de la souffrance physique,
une culpabilité.
On pourrait leur
reprocher leur maladie, puisqu’ils
seraient guéris, s’ils avaient un
peu de foi!
Je crois qu’on aurait avantage à
considérer que la maladie fait
somme toute partie de la condition
humaine, au même titre que la
Il y a, schématiquement, deux
positions. L’une réserve ce pouvoir
guérir aux seuls médecins ou
psychiatres formés à l’Université;
l’autre l’élargit à différents acteurs
sociaux ou religieux.
A Tahiti, comme l’a signalé
Bruno Saura, ce pouvoir de guérir
signifie aussi bien
d’enfermer les malades dans leur
maladie et de leur apporter, en
ont
LE POUVOIR DE GUÉRIR
médical
ora
problèmes qu’elle
ignoré par les blancs, depuis les
premiers jours de la colonisation.
a
telle
Cette conception pose plus de
montré com¬
savoir traditionnel a été
ment ce
une
vivant que sauvé!
précédé celle de
Daniel Margueron et
Lemaître
aussi
retrouve
conception en reo ma’ohi, puisque
de la maladie a
l’homme.
de
quence
Louise Peltzer a rappelé que
dans la religion ma’ohl, la création
Yves
causes
vent
tion d’êtres malfaisants.
Les élèves de Pomaré attentlvent aux paroles d’avenir.
Comme
conviendrait de savoir diriger cha¬
écou¬
n’est
officielle.
font les pasteurs et les diacres,
S’il m’est impossible de
résumer des contributions
aussi diverses, je peux
un
convaincu
partage, fort inéquitablement,
taote, tahua et orometua.
«Savoir médi¬
cal et pouvoir de guérir» a
permis la rencontre de cher¬
cheurs et de thérapeutes de
plusieurs point de vue, de
plusieurs pays et de plu¬
Le colloque
possible
en
médecin de la Réunion
heureux de ces échanges, on
tant
Tobie Nathan, rechercher les causes culturelles.
La
taote,
guérison apparaîtrait alors
un
cadeau
qu’offrent
tahua
et
orometua.
Un
cadeau qui annonce ce que sera la
vie dans le règne de Dieu.
Olivier BAUER
Dossier médecine
Thérapie et religions chrétiennes à Tahiti :
l’espace du guérisseur traditionnel et du prêtre
(extraits)
Dans
intervention, Bruno
Saura, Maître de conférence en civiiisation poiynésienne à i'Université
Française du Pacifique, s'appuie sur
ie paraiièie fait entre ia médecine
son
traditionneiie tahitienne et ia méde¬
cine
européenne, pour nous entraî¬
ie terrain reiigieux et com¬
prendre ie rôie du prêtre, des
hommes d'Égiise notamment quand
iis prétendent guérir ies corps. Nous
vous proposons un extrait concer¬
ner sur
nant
i'accuituration protestante,
comment ies mission¬
montrant
naires ont réagi vis-à-vis du tahuà et
surtout du mot tahuà.
L’INFLUENCE DE L’ACCULTURATION
CHRÉTIENNE SUR L'ESPACE
DU TAHUÀ
Dans
première partie, et puisque
déjà dit que tahuà signifiait à la
une
nous avons
Bruno Saura avec Louise Peltzer.
AU NOM DE L’ENFANT
Extraits
l’intervention
de
de
Jean-Marc
Pambrun, anthropo¬
logue, ancien directeur au Centre
Polynésien des sciences^ humaines
du Département des Traditions, au
colloque «Savoir médical et pouvoir
de guérir».
(...) Si dans la tradition polynésienne,
d’apparaître aux
initiés comme un accomplissement qui
s’impose à la volonté des parents euxmêmes et que l’attribution du nom consti¬
tue la pierre de scellement de l’unité des
toute naissance continue
peuvent faire l’objet. Sans les ignorer, leur
rôle se bornera à participer à la réduction
des fractures familiales, sociales, phy¬
siques et mentales en incitant les fidèles à
se retrouver dans la dimension spirituelle et
la vie communautaire au centre desquelles
est sans cesse placé l’enfant.
Dans de nombreux cas, et contrairement
à une fausse idée répandue, les respon¬
sables des paroisses protestantes qui sont
régulièrement visités par des familles dans
d’origine européen¬
ne, américaine et asiatique. «La Polynésie
est la plaque tournante et d'échanges de
ces trois grandes cultures continentales»,
analysent-ils le plus souvent. Et les
modèles qui en sont issus ont dénaturé
autant les formes
d’expression culturelle
que les moeurs elle-même.
Pourtant,
de
l’avis général,
ces
influences extérieures n’atteignent pas fon¬
damentalement
la
vie
intérieure
si
Je ne sais pas clairement de quoi il
souffre». Et les tahuà raau ne le disent pas
toujours pour des raisons que l’on com¬
prend aisément puisqu’ils touchent à des
secrets ancestraux qui ne concernent bien
souvent que les familles des personnes qui
viennent les consulter.
Malgré les bouleversements sociocultu¬
la séparation
constatée entre praticiens et tradiprati¬
ciens, le pasteur ou le diacre bénéficie
rels accélérés et quotidiens,
néanmoins d’une
marche
de
manoeuvre
religieux, il est le dernier garant de la pré¬
servation de la vie communautaire et de
des
Polynésiens. Elles modifient les règles de
restaurer les principes d'autorité et de res¬
conduite et les attitudes, les moeurs et les
ponsabilité parentale. Car, comme plu¬
pratiques, mais en restent à la surface de
l’être. L’âme polynésienne continue à
échapper à la volonté individuelle et à res¬
ter sous l’empire des traditions ancestrales
sieurs le disent eux-mêmes : «si un enfant
et de leurs lois.
intérêt au détriment de sa famille et de sa
En d’autres termes, aux yeux du tahua,
tous les problèmes que rencontrera l’indivi¬
communauté».
plus ou moins grande impeccabilité de cha¬
l’entourage à remplir le des¬
tin qui est le sien et à sa capacité de com¬
cun comme de
battre toutes
les
influences internes
ou
externes
qui viendraient à l’entraver. Les
sont donc prises sur deux
niveaux : un niveau clinique et un niveau
socio-religieux ou magique.
{...)Certains diacres et pasteurs de l’ɬ
glise évangélique n’ignorent pas ces prin¬
cipes lorsqu’ils sont amenés à aider des
fidèles placés dans la détresse ou la mala¬
die. Mais, sauf cas particuliers, ils ne ten¬
teront jamais d’interférer avec les traite¬
maladies
couple a des problèmes, c’est que
quelqu’un a démissionné quelque part ou a
dérogé à un précepte pour servir son seul
ou un
«Quand
membre d'une
problème, me
confiait un diacre, il faut regrouper les par¬
ties manquantes de la famille ou de la com¬
famille est malade
dont les patients
cielles, celles des tahuà du marae, pour leur
de., la sorcellerie/contre-sorcellerie, deux
ensembles de pratiques dans lesquels il est
censé ne pas faire concurrence aux clercs
des Églises... encore qu’à bien y réfléchir,
certaines Églises proposent aussi des acti¬
Christ.
dans
au
moins
un
de
ces
deux
LES TAHUÀ AVANT L’ARRiVÉE
DES EUROPÉENS
Si l’on en croit l’ouvrage de référence de
Teuira
Henry. Tahiti aux temps anciens III.
tahuà signifiait autrefois simplement spécia¬
liste ou créateur : A coté du tahuà pure (spé¬
cialiste de la prière) et du tahuà nui ou tahuà
rahi (grand-prêtre du marae,
le marae étant
temple polynésien à ciel ouvert), exis¬
taient des tahuà raau fabriquant des
remèdes (ra’au), des tahuà tautai spécia¬
listes de la pêche, des tahuà va'a experts
en construction de pirogues, etc
On peut
toutefois douter que chaque personne
créant, fabriquant quelque chose ait été un
un
création et donc à la naissance. C’est là
répond en écho un autre diacre : « le savoir
du tahua me dépasse, car c’est le gardien
de nos traditions. Mais il y a une chose
dont je suis 5ûr : un enfant est un don des
tupuna et personne n’a le droit de négliger
ou de jeter le cadeau qu’ils nous en fait au
risque d’en faire payer le prix à son enfant,
à lui-même, à sa famille ou même à la
société toute entière».
Jean-Marc Pambrun
une
parole
:
le
message
du
Dépouillés d’aspects sacrificiels, les
pouvoirs du pasteur semblaient se réduire
au seul dire, au logos, exprimé sous deux
formes : la prière (pure/pureraa) et le ser¬
mon (a’oraa). Ces hommes auraient-ils pu
dans ces conditions, continuer à s’appeler
tahuà ? En tout cas, ils ne le souhaitèrent
pas, sans doute pour bien marquer la ruptu¬
re avec les temps anciens. Les pasteurs pro¬
testants s’appelèrent donc ‘orometua (2)
(soit un néologisme): plus précisément, ‘oro¬
metua a’o : spécialiste de la prédication, du
conseil, du sermon (par rapport aux ‘orome¬
tua haapii : maîtres d’école, instituteurs ou
instructeurs). Les prêtres catholiques feront
un choix assez proche en optant pour les
termes metua (père) ou perepitero (traduc¬
tion du grec presbuteros).
POLYNÉSIE ET VALORISATION
CHRÉTIENNE AMBIGUÉ
DU TERME TAHUÀ
.
Seuls les individus les plus experts ou
bien les «maîtres» conduisant un processus
Si le mot tahuà, de façon ambiguë, ren¬
voie à l’image traditionnelle du spécialiste,
du guérisseur ou du sorcier maohi, autoch¬
de fabrication collective, devaient être recon¬
tone, il faut savoir que ce terme, employé en
tahuà. Disons simplement que
langue tahitienne, fait également partie du
possédait' un certain savoir, une
connaissance qui lui donnait, sinon un pou¬
voir, une reconnaissance ; mais ce savoir
n’était pas forcément religieux au sens de
cultuel ou liturgique, même si les dieux
vocabulaire chrétien, ce qui ne contribue pas
veillaient effectivement au bon déroulement
de la Bible, tahuà est en effet utilisé à la fols
de toutes les activités des hommes, des
tahuà comme des autres.
pasteurs protestants londoniens au début
pour désigner les prêtres païens de la reli¬
gion juive de l’Ancien Testament, mais
aussi... le Christ. L’épître de Paul au
Hébreux (Nouveau testament) a ainsi pour
thème la présentation de Jésus comme
tahuà rahi (grand-prêtre), continuateur des
grands prêtres Aaron et Melchisédeck de
l’Ancien Testament (Hébreux 5 : 4-6), et
prêtre d’un nouveau type puisqu’il vient lui-
du XIXème siècle a eu pour effet de faire dis¬
même s’offrir en sacrifice.
nus comme
le tahuà
L’ACCULTURATION RELIGIEUSE
PROTESTANTE ET L’ÉVOLUTION
DU TERME TAHUÀ
munauté, mais il faut surtout revenir à la
que tu trouveras la clé pour comprendre les
raisons de ce qui lui arrive». Ce à quoi
substituer
tahuà.
un
ou a un
ments médicaux et encore moins avec les
interventions magiques
abolir des pratiques essentiellement sacrifi¬
maîtresse est que l’espace du
tahuà a été réduit à celui de la médecine et
appréciable. Dépositaire partiel de l’organi¬
sation sociale traditionnelle et du sentiment
maux sur
situation, l'oeuvre des pasteurs a consisté à
protestant.
L’idée
même. Mais certains disent : «il est diffici¬
le de prier efficacement pour quelqu'un,
l’entraide. A ce titre, s’inspirant de ce que
la tradition exige, il tente sans cesse de
du au cours de sa vie sont engendrés par la
non
domaines.
tahua raau. Dans certains cas où ils le dis¬
cernent à l’évidence, ils les recommandent
culturelles extérieures
communion. Ainsi disparurent les tahuà ou
tahuà rahi sacrificateurs. Pour résumer la
avec des
vités
culturelle, nombreux sont les enfants poly¬
nésiens qui viennent actuellement au
chisme de l’enfant, de l’adolescent comme
de l’adulte dues au mélange des influences
du mot tahuà, mais aussi la fonction,
différences en milieu protestant et
sens
apporter une solution au problème posé. Ils
n’opposent pas d’obstacles particuliers à
ce. que les familles préfèrent consulter un
dans l’indifférence générale ou
l’ignorance de leurs parents. Les maîtres
des paroles originelles de la ferre et les
nouveaux responsables religieux ne l’igno¬
rent pas quant à eux.
Aujourd’hui
la
plupart
mesurent
constamment les perturbations sur le psy¬
le marae ont bien entendu laissé
la place à de simples offrandes et à une
commémoration du sacrifice du Christ, par la
la détresse ou la souffrance, conseillent à
celles-ci de consulter le plus souvent un
médecin ou le praticien le plus indiqué pour
hommes et du cosmos, il n’en demeure pas
moins que, sous l’effet de l’assimilation
monde
fois prêtre traditionnel et guérisseur, je vou¬
drais expliquer combien l’acculturation chré¬
tienne a eu pour effet de faire évoluer le
L’acculturation
religieuse initiée par les
paraître non seulement les tahuà du marae
(grands) prêtres sacrificateur, mais aussi
l’emploi du mot tahuà, trop lié à cette figure
païenne.
à clarifier son sens et sa charge idéologique
positive et/ou négative.
Dans toutes les traductions tahitiennes
Bruno Saura
(1)
Musée
Dans
le
domaine
cérémoniel
et
litur¬
gique, et tout spécialement du fait que l’ac¬
culturation chrétienne ait été opérée par des
protestants, les nouveaux rituels ont ét»
réduits à une forme d’expression la plus
simple. Les sacrifices d’hommes et d’ani¬
Page 12 - Veà porofefoni N° 1 ô - Novembre 1995
Tahiti aux temps anciens, Paris,
de l’homme, publication de la
Société des Océanistes, n°l, réed. 1988,
722 p.(p.l61).
(2) Sur l’étymologie de ‘orometua d’après
Veà porotetani, juin 1992,
pp. 12-13.
Dure Raapoto, cf.
Haapllraa
—
E AHA TE PAKE HAAPIUtAA TUATORU
NO OUTUMAORO?
L'Université Française du
Pacifique, qui est-eiie ? Que
fait-eiie ? Queiies sont ies
formations qui y sont ensei¬
gnées ? Queiies sont ies
fiiières qui y sont dispen¬
sées ? A qui s'adresset'eiie ? A partir de ces ques¬
tions Syivie Richaud nous
permet de mieux com¬
prendre ies enjeux qui
Farâni, tei anihia e te mau
faatere no te pü i Tahiti nei nâ
roto i te tahi mau parau faaau,
i farii e haamana i te mau
no
parau tüite matamua. Auaè
noa iho. Mai reira mai â, ua
faahaùtihia te pae no te ture no
te taui i te mau mea tano ôre.
Te tahi atu â fifi i itehia e te
ôrometua haapii no te
tuatoru, oia ià, te mâitiraa ia i
mau
te peretetini. Mai tei mâtauhia i
Farâni,
na te mau ôrometua
mâiti i te peretetini ta
secouent actueiiement Ren¬
iho
seignement supérieur en
Poiynésie, Eiie pose ies probièmes qui ont provoqué ia
grève dernièrement, ia vaiidité
des
dipiômes, ies
risques de suppression de
râtou e hinaaro. Io tâtou, na te
hau farâni e mâiti i te tià ta na
e
hinaaro no te tuu mai i
Porinetia Farâni. Eere atu ra ia
te ôhipa na te mau ôrometua, e
ôhipa
tahi
tahi
aita
tdè' mau
ulraa, ua nébenébe Ta la
Haaplhaa.teltel 1 PorlneOa
Êû O tel tupu 1 te
faaeraa oblpa 1 mairl
aênet, te faufaaraa o te
parau ta îte, te
parau no te mau amaa
mau
baapliraa 1 te 'rlro 1 te
faaùrebla, e te parau no te
papa tune 1 faanabolüa no
te mau mumetua aore â 1
baapapubla to lâtou tiàraa.
E aha teie huru fare haapii-
mâtau-noa-hia i te pii te
fare haapiiraa tuatoru e vai nei
i nia i te tino o te fenua nei?
raa
Mai te
teie huru
matahitj 1988 mai â
fare haapiiraa i te
haamauraahia i Porinetia farâni nei, a bitu atu ra ia matahiti
i teie nei. Ua haamau matamua-roa-hia o ia i te ôire no
Piraè, i mûri mai i te fare haa¬
piiraa toroà a te mau ôrometua
haapii no te tuatahi e te tamahou, ta tatou e pii noa nei Te
Ecole Normale.
Nâ matahiti
e
toru
i
mûri
iho, ua tauihia te vâhi i reira e
horoà hia ai te
haapiiraa faito
tuatoru.
Mai Piraè atu,
ua
hape : hoê noa tuhaa teie haa¬
piiraa tuatoru no te FAEŒ HAA¬
1 te
PIIRAA TUATORU FAFIANI NO
la
du
a
te
tâatoàraa
a
te
no
Patitifa i ta
ânei
te haapiiraa reo farâni, e tià
no
ia na ia haere atu i Outumaoro
Patitifa
Apatoèrau, aita atu. E piti râ
upoo to na. Hoê i haamauhia i
no te
fenua Taratoni, i Nouméa.
Hoê i faatiàhia io tâtou nei, i
Punaauia i teie nei mahana, i
mai
Outumaoro. No te mea e tuhaa
tuhaa haapiiraa i te pae o te
Ture, Droit ; te pae no te àai e
te vauvau fenua Histoire-géo¬
tâtou
mau
pae moana
te
teie no te hoê faanahoraa e piti
upoo to na, e mea tano ia pii i
te fare haapiiraa tuatoru i
Outumaoro te pü tuatoru no
Porinetia Farâni, te
Centre
Universitaire
de
Polynésie
Française.
E peretetini te upoo faatere i
te tâatoàraa o te pü tuatoru no
Porinetia Farâni.e no Taratoni
Mai te ômuaraa mai à o te haa¬
piiraa tuatoru, i Mamaô o ia i te
pârahiraa, i roto i te fare tahua
tâpaô i to na iôa i te tuhaa
Lettres Modernes. Na reira atoà
no te reo è atu i te reo farâni,
Mâôhi, te Reo
Peretâne, te Reo Pâniora. Taa ê
atu i te reira, te vai atoà ra te
te
Reo
graphie ; te pae no te Nümera,
Mathématiques ; te pae no te
Physique ; te pae no te Biologie
e
te vai atu ra.
Hou a ôpua ai e faarahi i to
na
îte, ia
roaa
ihoâ te parau
o
te
mau
haapiiraa. E haapoto-noa-hia i
te parau : Bac + 2. Te tâatoàraa
o
te mau tuhaa haapiiraa i
Outumaoro e tâpae i nià i teie
parau tüite.
E aha teie mau peàpeà,
ùmeùmeraa e faaroo-noa-hla
nd a pltt matahlü te maoro i
tête nei?
Te fifi matamua roa i tupu,
te horoàraahia ïa te parau tüite
Licence, Bac + 3 i te mau piahi
i manuia i ta râtou
hiôpoàraa
matahiti,
matahiti
hoê
teie
pü haapiiraa tuatoru
i
Porinetia nei, aita e mana to te
teitei i mua noa aè i te fare haa¬
pü
piiraa tuatahi no Mamaô.
tuatoru.
Porinetia farâni no te horoà i te
parau
i te mau ôrometua e haa nei i te
Te mea râ e itehia nei i teie
tau, e te rahi roa atu ra te reira
huru ôhipa, aita te tamarii i
mâiti faahou i te tuhaa e maraa
pü tuatoru. O na ia te parahi i
Outumaoro.
I teie mahana, ia faahitihia
tüite Bac i
I
raro
àe ia na, te vai ra te
faatere
haapiiraa, te doyen, ta
te peretetini iho e mâiti i rotopü
te
parau no te pü haapiiraa
tuatoru, e toru ïa vâhi ôhiparaa
taa ê to roto :
-
i Outumaoro, i Punaauia,
haa ai i te
mai
te
mahana atoà,
mau
monirë
e
mahana mâa, ia
noa
Na teira atoà ia i te
haapiiraa, i
piahi e i
mau
farâni i faatià
e
e
Nâ hea atu la pal te felâ fipl
Opua e foahaere â 1 te Ite 1
mua? B mSttl noa la 1 tel horoà¬
hia mal, noa atu aita te manaô
Itae?
Te vai atoà nei te fifi no te
,
tahi mau ôrometua aita râtou i
haapârahi pâpühia i to râtou
tiàraa. Hoê â huru faanahoraa
e
te
tuarua.
la
roaa
te mau
tüite teitei roa, mai te
Doctorat, e hiôpoàhia te ôrome¬
parau
tua e te tahi
te
no
mau
tomite taa ê
Haapiiraa teitei i Farâni.
la fariihia te reira ôrometua, e
âfaihia o ia i te fare haapiiraa
tuatoru ta ria i ani no te hoê
tau tâmatamataraa aore ra hiô¬
vai
âpï, o Dubus tâne, i ite i to
atu
tâpaôhia i roto i te piha tua¬
rua
hopeà STT no te ôhipa
patapata parau, pâpai parau.
la roaa tâ ù Bac, no te ôhipa
i
ôre i te fenua nei,
e
haere au i
uiraa ôiôi e ô mai i te mau piahi
ni
pai ia te peretetini i terâ
na taeraa
fifi,
no
mai i te fenua nei. Te
te pae
ture ia, te ture
te haapiiraa tuatoru e tâpaô i to
mau
i haamau i te fare haapii¬
ù iôa i te Reo Mâôhi noa atu to
raa
tuatoru
hape,
mâôhi te haapiiraa, cita te
reira tamarii e maitai mai. E fifi
rahi te roaa mai .Teie fifi e farereihia i te tuatoru, nô roto i te
tuarua te haamataraa no te ite
reo
hoê vâhi pâpü no te vairaa puta
i Outumaoro iho.
tamarii
Pâtitifa, e to na mau tauturu.
Porinetia Farâni.
hiti Licence, inaha, ua ite hoi o
ia aita teié faaotiraa i haamanahia e te hau farâni? Teie ia te
fifi matamua roa ta te pereteti¬
te pae ànei o te ihi reo per-
paparaa. Eere i te mea tâmoni.
haapiiraa tuatoru i râpae atu i
teie haamataraa
ôre aore ra nô te haapaô ôre te
Cook, no ta ôutou mau tuatâ-
türai i ta râtou mau tamarii i te
cita
tiai noa ai i te tau e oti mai ai te
i te- tâatoàraa o te tuatoru no
te reva atu i Farâni, e aita hoi
mau metua e moni no te
ta te
tau i faatià ai i té iriti i te mata¬
no te mea hoi e mea nâ roto i te
i Mamaô, i Papeete, te pü
ôhiparaa a te Pereteüni faatere
pütè tauturu i te mau piahi no
aha
ù maùa i te reira reo. No te ite
-
mâôhi e Bac ta râtou, aore reà
ia na. Ei hiôraa : e Bac STT tâ ù, oia hoi te
Bac e tïtauhia e te mau tamarii
roaa
ôre i te parau, no te ravai ôre e
te piha haapii i Outumaoro a
tüite teitei Licence. Te
Droit teie e vai noa nei â.
Te auraa ra, te iti atu ra te
mau tuhaa haapiiraa e horoà¬
hia nei no te mau tamarii
ia na i te rave, ia au i te parau
i te
Puta tuatoru, e tae
no
Lettres
poàraa. la hope ta na tau hiô¬
poàraa, i reira o ia e faarirohia
ai ei ôrometua pârahiraa pâpü,
mau
atu i te tahi mau piha faa-
tuatoru
Licence
metua i farii e tuu i ta
râtou mau tamarii i ô ; no te
i te
i te fare tahua teitei i Paôfai
haapiiraa
Te
Modernes, Reo Peretâne, Reo
Mâôhi, Histoire-Géographie e te
e te rnau
tae atu
au
tapura haapiiraa.
te Vairaa
na.
o
etàne, reo pâniora, reo mâôhi e
te vai atu ra, a haere noa atu ïa
i te reira fare teitei, purômu
maitai te tâatoàraa
aè no
noa
no
Générales), te faito haèhaa roa
piti matahiti haapii¬
raa e roaa ai teie parau tüite, ia
ïa teie. E
piiraa tâ na i manaô e mea tano
puta
I*a
Universitaire
hau aè i te DEUG, la au i te
mau irava ture haamauraa i
bac, ua mâiti aè na la te reira
]tamarii haapii i te tuhaa haa¬
hinaaro
Universitaire.
tüite e roaa
Ua ite hoi tâtou e, ia roaa te
atu ôutou e taiô i te hoê
te
parau
toru
Bibliothèque
pïahi,
mau
tüite Baccalauréat na mua roa.
ravairaa i te haapiiraa no te iti
liiau
i te pü tuatoru?
Te
tamarii
d’Etudes
Tuatoru farâni
i reira.
Tuatoru
hoê
roa atu à i to na ite i te pae
Hoê anaè iho Fare Haapiiraa
-
Tei reira atoà te Vairaa Puta
te
farâni.
reo
haapiiraa. I reira te mau ôro¬
metua haapii e te mau piahi e
pihai iho i te fare haapiiraa
tuarua Pauro Gauguin. I teie
nei â taime, te faaôhipa-noahia ra â te mau piha haapiiraa
roaa
hinaaro
ua roaa ta na parau
tüite Baecalauréat i te haapâpü
fare
i
pü haapiiraa tuatoru 1
Outumaoro?
parau tüite e
mau
haapii
pü o te haapiiraa tuatoru i. te
i
E aha te
française
Pacifique ia nâ rotohia i te
Université
te pü ôhiparaa rahi aè no te pae
tahua teitei e vai nei
i te purômu Cook,
hau
te
nei.
nei i ta râtou tau haapiiraa.
mai i Outumaoro, aita atu ïa,
nâ mua ra, te DEUG (Diplôme
PATITIFA,
âfaihia te
Paôfai,
O val ma. t5 tano e haere atu
1 teie nei râ, eiaha tatou ia
nel. Nâ reira atoà bol te
mau
âveià
tâpeà mai i te Licence Maths e
te licence Physiques io tâtou
1
te mau oblpa e tupu nef 1
roto 1 te parau no 'te
piahi i te
haapiiraa mai
mau
inoino ai te mau ôrometua.
I teie haamataraa haapiiraa,
baapliraa ?.
mal la tiUou 1
mau
maniania ai te
e boroàbia ra ? No val tele
SyMa Richaud la baama-
te
ravai ôre i te moni, ua fatata
roa i te ôpuahia e faaôre roa i te
baapiîraa. e boroàbia
ra ?Ebea amaa baapliraa
ramarama
o
tuhaa
mau
te Maths e te reo paniora, no te
mau
roto
mai
A tahi matahiti i teie nei, no
te rahi ôre
Te ùae baapiÈraa. tettei
tuatani -eaba la ?Eaha
iSRDSL oblpa ?. E aba te
Nâ
faaoti-noa-hia
Farâni roa mai.
fiiières et ie statut du personnei non tituiarisé.
mau
e
io
tâtou
nei.
Te
ua faarahi-roa-hia teie
parau e ua àtutu i Tahiti tâatoà
nei. I reira te pü haapiiraa tua¬
toru i te haamataraa e fiuehue.
Ua peàpeà te mau piahi, ua
peàpeà te mau metua e ua peà¬
peà atoà te mau ôrometua. Nâ
o
ia
e
tau
ra
haafifi faahouhia. 1
haapiiraa, te
ôrometua tei ôre i
haapâpü hia te tiàraa.
Nâ reira atoà te
mau
rave
ôhipa (patapata parau e te vai
ra) e haa nei i roto i te fare
tuatoru. Mai te
haapiiraa
ômuaraa mai â, aita ta te mau
ôhipa parau i tuurimahia
haapâpuraa i ta ratou
ôhipa. E aha te itehia nei? E
mea tâmatahiti noa te ôhipa, a
rave
te
no
ra matahiti i teie nei. E
fifi atoà ia te reira no râtou,
inaha, te rahiraa o râtou, e
taata mâôhi anaè ia.
7 atu
Ei faahopeàra, mai te peu e
hea atu ra ia teie mau parau
tüite licence i roaa mai ?
Mai te reira taime, ua parau
hopeàraa to teie parau, aita teié
te âveià
haapiiraa, te orientation. Hoê
te peretetini e imi o ia i te mau
râveà
râveà atoà i roto i to na rima no
te maitai o te ui âpï no to tâtou
noa teie maa mea iti,
te vai atoà
te tâtara i te reira fifi rahi. Hoê
fenua.
ôhipa e horoàhia
nei no te feiâ àpï e matara mai
râveà i faaôhipahia : na te tahi
atu mau fâre haapiiraa tuatoru
e
te
metua ânei i
te
feruriraa i te pae no
ra ra te iti o te
Page 13 - Veà porofefoni N° 18 - Novembre 1995
mau
roa
fifi i te pü
tuatoru i àfaro
atu ra. Te imi-noa-hia ra te
e
hau ai te tâatoàraa no
Vahi a Tuheiava
Chine
Plus
de
200
IVème Conférence mondiale
chré¬
tiens ont été arrêtés ces
neufs
derniers
dans
la
mois
ville
de
Zhoukou,
dans
le
Henan, en Chine centra¬
le.
Destinées officielle¬
à
ment
éliminer
taines
tiennes,
tions
cer¬
chré¬
sectes
arresta¬
aussi
ces
touchent
beaucoup de fidèles qui
n’ont
avec
rapport
aucun
sectes. Selon
ces
témoin, «le gouverne¬
un
ment
local
des
déviations
profiterait
de
ces
sectes pour réprimer les
chrétiens».
autres
Pour
l’agence Églises d’Asie,
campagne anti¬
cette
chrétienne des autorités
de la région de Zhoukou,
serait en partie motivée
l’impressionnante
augmentation
du
par
nombre
chrétiens
de
dernières années.
ces
Jérusalem
La «couronne d'Alep»,
la plus ancienne Bible
qui subsiste dans le
monde, a été secrète¬
ment conservée par la
communauté juive de
cette ville du nord de la
Syrie et aurait récem¬
ment retrouvé le chemin
d’Israël
après mille ans
pérégrinations. Ce
de
manuscrit, d’une valeur
inestimable, se présen¬
te
la forme d’un
sous
livre
en
feuilles de par¬
chemin, et
leaux. Il
non
de
rou¬
été recopié à
a
Tibériade, en 930 après
Jésus-Christ,
par
Salomon Ben Buya et
vocalisé par Aharon Ben
Asher.
Ahmirata Teiho, au nom des femmes Maohi, pour les femmes du monde.
La IVème Conférence des femmes
sous
l’égide des Nations Unies a eu
lieu en Chine Communiste dans la
ville de Beijing, du 4 septembre au
14 septembre 1995. Elle a regroupé
3 500 à 4 000 personnes, toutes
désignées par leurs gouvernements
respectifs.
Parallèlement à cela, à quelques
kilomètres de là, au Huairou plus de
25 000 femmes, issues du milieu
associatif tenaient leur forum du 31
août au 9 septembre 1995. Au
départ de Papeete, Hiti Tau avait
délégué Suzanne VAITU et Ahmrita
TEIHO comme représentantes du
Fenua Màôhi.
en
époux. A son mariage, elle apportera une
dot conséquente à son mari. S’il juge que
cette contribution est épuisée au bout de
quelques années, il peut légalement la répu¬
dier. A son décès, la terre reviendra à son
frère s’il n’avait pas de fils. Les filles sont
exclues de tout droit à la propriété.
Dans ces conditions, il est impensable que
ces femmes puissent envisager d’avoir une
activité à vocation économique.
D’après
le
LA SÉGRÉGATION SEXISTE
CHINOISE EN PLUS
Conseil
Nous étions deux à
actuellement
partir de Polynésie
pour participer à la 4ème conférence des
femmes, malheureusement, à Hongkong,
Suzanne n’a pas pu poursuivre comme prévu
son voyage.
Les autorités chinoises ayant
emprisonnés dans ce
pays. Ils seraient en fait
victimes de la guerre qui
oppose depuis 16 ans
refusé de délivrer un visa.
Ce sont quelques 11 0000 visas que les
Chinois ont refusé aux Organisations Non
Gouvernementales (O.N.G), alors que plus de
600 hommes recevaient leurs autorisations
national
Pérou,
protestant du
au moins 102
chrétiens
protestants
sont
le
«Sentier
lumineux»,
mouvement de
guérilla,
au gouvernement.
Ces
chrétiens qui, dans les
régions où régnent les
troubles, ont dû trouver
des arrangements avec
les potentats locaux de
la guérilla, se sont vu
accusés
par le gouver¬
nement d’avoir soutenu
«le
sentier
lumineux».
Certains
de
tiens
été
ont
nés à des
ces
à Beijing. Cette attitude est-
Toujours est-il que ce sont surtout les
d’Afrique, Sénégal, Zaïre, Maroc,
Tunisie, Algérie ainsi que de l’Inde qui en pâti¬
rent. Avec leur courage, au risque d’avoir de
grosses difficultés dans leur pays au retour,
elles ont osé dénoncer publiquement cette
présence masculine qui avait pour mission
femmes
d’effectuer
une
surveillance
de
tout
ce
qu’elles disaient. Pour toutes ces femmes, le
droit à l’expression n’existe pas, même sor¬
ties de leur contexte quotidien.
chré¬
condam¬
peines allant
jusqu’à 30 ans de pri¬
son.
pour séjourner
elle fortuite ?
LE POIDS DES RELIGIONS
DANS CERTAINS PAYS
La femme des pays où l’islam est la reli¬
gion officielle, n’est pas égale à son mari, ni
LA TERRE DES MAOHI
N'EST PAS À VENDRE
J’ai exposé trois points majeurs qui préoc¬
cupent nos organisations. En premier lieu un
point essentiel de son identité, la terre, qui
est par définition même la mère de tout
M âôhi.
La spoliation, la spéculation, la volon¬
té politique des gouvernants de sortir de l’in¬
division, soit disant pour permettre le déve¬
loppement économique, sont des vecteurs
de la destruction de la société poly¬
nésienne traditionnelle.
En second lieu, les questions d’enyironne-
voraces
Comment
s’étonner de leur éton¬
nement quand je leur disais que j’étais pro¬
priétaire d’une parcelle, que mon mari n’ÿ a
aucun droit en tant que tel.
Les quelques avancées notoires résultent
de l’installation de nouvelles religions, qui
apportent des ouvertures à ces femmes.
Mais il faut être lucide, il faudra un élan à
l’échelle internationale pour espérer amélio¬
ne
pas
ment
et
plus particulièrement les essais
nucléaires français. A ce titre, durant tout le
forum, 25 000 femmes ont montré pacifique¬
ment leur opposition aux expérimentations
nucléaires, malgré la présence des forces de
l’ordre chinoises, dont la réputation a dépas¬
sé les frontières de la Chine.
ia condition féminine africaine.
Car à cela, il faut ajouter le poids de pra¬
Enfin, de Bora-Bora en passant par
Mataiva, j’ai témoigné de la mainmise des
tiques d’un autre temps. Les mutilations
sexuelles sur les jeunes filles se font encore
de nos jours. La diffusion de cassettes vidéos
multinationales soutenues par les respon¬
sables politiques, dans maints secteurs éco¬
rer
Pérou
droit ni en devoir. Elle est réduite à servir
son
dans les ateliers traitant des violences aura
eu les effets escomptés auprès des femmes
nomiques comme le tourisme ou les projets
d’extraction de phosphates, qui inquiètent à
plus d’un titre les populations locales.
Ahnirita Teiho
présentes.
Une délégation du COE
à la conférence de Pékin
Le Conseil oecuménique des Eglises a envoyé
délégation officielle de cinq personnes à la
quatrième conférence mondiale sur les femmes
qui s’est tenue à Pékin. Il a aussi été présent au
forum des Organisations non gouvernementales
qui s’est tenu Jusqu’au 8 septembre à Huairou.
■Le COE avait lancé en 1988 un programme de
dix ans appelé : « Les Eglises solidaires des
femmes». Il s’agissait de mieux prendre en
compte les préoccupations croissantes et pro¬
fondes au sujet de ia condition des femmes dans
la société et dans l’Eglise. La présence de cette
délégation s’inscrit dans ce contexte.
A Pékin la délégation a fait connaître les posi¬
une
tions du COE sur tout ce qui touche à la vie et aux
moyens d’existence des femmes. Elle a rapellé
que seule «une approche associant l’autodéter¬
mination des femmes à une action visant à
garantir à tous une vie de qualité» peut donner
espoir aux millions de femmes qui, dans le
Page 14 - Veà porotetoni N° 1 ô - Novembre 1995
monde, luttent pour survivre dans la dignité. Elle
également rendu attentif au fait que l’endette¬
ment et les programme d’ajustement structurel
a
(PAS) aggravent la pauvreté des femmes. La
nécessité de restructurer ces programmes a été
réaffirmée par la délégation.
Ces femmes envoyées par le COE ont d'autre
part souligné que l’une des causes de la violen¬
ce contre les femmes, souvent exacerbée par les
traditions culturelles et religieuses, reste l’insé¬
curité économique mondiale dans laquelle vivent
famille et sociétés. Enfin, elles ont insisté sur ce
fait : la religion peut aujourd’hui constituer un
puissant soutien pour les femmes, bien que la
progression des fondamentalismes et leurs
effets négatifs sur les femmes soient un sujet de
graves préocupations.
Pascal Hickel
(Le Messager Evangélique)
Infemofionol
sur les femmes
Nigéria
C’est
désespéré
que vient
de lancer l’association
chrétienne du Nigéria
Vauvauiaa parau na HUI Tau 1 te iApooraa Rahl
a te mau vahlue 1 Pékin.
TC FSNUA O TC KtAÔHI
TUÀIAPAPARAA NA TC TOMTTC
VAHINE NO POPORA
te vahi ia e âmui mai ai te rauraa o te mau
mea e
hiaai no te tahi ôhipa.
1 roto i te peu a te mâôhi, ia fanau mai teie
taata âpï i te ao nei, e hunahia teie farii, mai
(Can) qui rassemble
ara, Marite, Tapone e te vai atu ra ei raveà no
te popoiraa i te fenua. Mea nâ roto i te parau
o te ôhipa teie
tâpura ôhipa te arataihia mai.
Te torotoro noa atu ra teie mau ôpuaraa mai
Ua riro teie tômite vahiné ei veà no te tahi
te tahi tapaô e tohu ra i teie fanau âpï, no te
nünaa, i roto i tâ na mau tautooraa no tô na
fenua. E tutavaraa âmui teie nâ te tahi tômi¬
repo ôe, e hoî â ôe i te repo. E haamataraa te
fenua, te pûfenua, te moti hopeà atoa te
fenua, oia e farii i te tino nei i tona taôtoraa
i ana mai te huru o te vahi o tâ na e mau atu.
hopeà. E tià ia ia parau te fenua te repo ia o
te mau tupuna ? Mea tapu te fenua, faatura
hope roa na te nûnaa i tona mau tupuna. E
au
te ôhipa, mâ te ôre e faataa te tâne i te vahi¬
né. Te tari,
te hua e huaài ai. Te ùmere nei te
aàu o te mau pâpâ i te itoito o te mau mâmâ
i te fariiraa i te amoraa i teie hôpoià,
ei mai-
tai nô te tâatoàraa. E toru uiuiraa teie tuuhia
taoà ora te fenua. Tei roto e tei nia i ana te
i mua i teie tômite ôhipa no te aratairaa i te
rauraa o
mau
Te mau manaô i mûri nei, o te hiôraa ia a
tô te faaùnaùna, tô te faaapu e te
faaôhiparaa, nô roto mai i te
vai atu ra mau
farani, ua riro te fenua ei peàpeà tâmau nô te
fenua. Oia te ora, te ora nô te taata. E vauvau
âmui te fenua nô te tahi nünaa, a parau ai o
ia, e e âià to ù.
E fenua tô ôe e taata âià te reira, e tuuraa
feiâ fatu fenua.
avae
te tahi nünaa i te ôhipa e tupu ra i ona.
Nâ
roto i teie mau ture aratai e orahia e tâtou i
te mau mahana atoà, mai roto mai i te ture
E ère teie parau i te tahi faahaparaa noa i
te Hau Farâni, teie râ, aita te
faaauraa i te
taime a riro ai te mau fenua Mâôhi ei fenua
farâni, faaauraa o tei târimahia e te arii
Pômare vahiné, o te faataa maite ra e, te
to te reira. Ua pariparihia, ua himenehia te âià, faateniteniraa nâ te mau ui mai te
tau e te tau, tapaô no te hinaaro ia vai â oia
i roto i te hiroà
tano ?
*No reira, ua manaô teie tômite ia ômuahia
teie mau feruriraa nâ roto i te tahi faahama-
naôraa i teie taura tâàmu
o
te Mâôhi i tona
mai te nape e natinati ra i te tahi
^mau pehaa râau o te vaa ia hono maitai, a
fano atu ai na te éà paruparu o te moana.
Teie taua reo râ. «Tfc mata nei au î de au
vauvau,
tama, e mata ôto e te araba ia moè au, aore
au ia ine te fenua no de. e liw de et üü na
vetabi ê, auS te azoba taata aiâ, ua riro et
dvepe, auë te fenua o to ù mëmSi, tei fanau
mai ia ù net, mordbi é roa ia vetabi 6».
o
te nünaa. Aore faa, aore
ôutu, aore mouà, aore tahora i ôre i âruehia.
E fenua herehia te reira.
parau o te fenua, ia vai noa te parau o te
fenua ei haaraa nâ te mau Toohitu, te tumu
hoê roa teië no to tâtou mau fifi fenua. Te
hepohepo noa ra te Mâôhi nâ roto i tona taaôre i te ôhipa e tUpu ra, e tâna e faaôromai
noa nei. Eita anei te reo o te rohipehe i te
NO VAI TC FENUA,
NA VAI TC FENUA?
Oia te ômuaraa
o
te
ora.
Eita anei
e,
no
te
reira ia tô mai te vahiné, te farii e aupuru i
teie tama âpï roa, te püfenua tona ioà. Te pû.
mau.
E raveà faataèro teie, ia unuhi te taata
tumu..
E faufaa ânei tô te nünaa mai te mea e àita
tô na e âià ? I hea te nünaa e haamau ai tâ
na peu,
tô na reo, tô na hiroà mai te mea àita
fenua ?
E aha râ te hiôraa a te Mâôhi i te fenua i
te hiôraa a te râtere
I to vera, te àteteraa o
e
.
te moni. E hoo mai, e faatupu i tâ na imiraa,
e hoo atu, e tapihoo. Faufaa to te fenua i te
rahi o te moni e ô i roto i te pute. Hoê â teie
fenua i tera fenua. Aita hoê noa aè taaêraa. I
tâ te Mâôhi, mea ê roa. Te fenua, te haapara-
hoo. Aita
e
àita
roa.
E
reo
pii teie i tô te
nünaa, eiaha e hoo i te fenua i te râtere, i te
No te nünaa mâôhi. Na te tiàmâraa taata
râ i faahuruê i teie pâhonoraa.
Ua hoohia te
fenua i te moni. Ua ttirori e ua pohe te manaô
o te taata tumu i te taipunu o te tara, raveà
üàna nâ te râtere
te faariroraa ia
no
na
ei
taata âià atoà. Ua âià te ratere i nià i te fenua
o
te mâôhi. Ua mâôhi
noa
te mâôhi i tona
mâôhiraa, aore ra e fenua faahou. E veve â ia
te veve moni, te veve fenua râ o te mûri o te
mûri o te mau veve.
No te ôpu fetii te fenua, tei ora mai na, te
ora
nei e te fa mai, oia hoi ia te ui nô a nana-
hi, tâ tâtou ia huaai. E aha râ hoi tô
na
parau, mai te mea àita e faanahoraa no te
tiààuraa i te fenua ? Hau roa atu teie mau
papaa. fa tapüpühia te fenua, a tuu atu i roto
i te fetii mai te mea te ôpua ra e hoo. Eita e
nehenehe e tiàturi i te mau faatereraa ôire,
inaha râtou te mau àito nô te faaôraa mai i te
mau
taiete ôna êê. E aha atu â te pârururaa
i te hooraa fenua mai te mea te puai noa atu
ra
àroraa i te taata hoo âià ? Mea faufaa te
fenua,
tapuhia oia i te repo o te mau
tupuna. I mutaa iho ra. e hunahia te püfe¬
ua
nua.
I teie mahana, ua haamatahia i te tutu i te
rehu taata i roto i te aho reva. Aita te parau
fenua, te ômuaraa e te hopeàraa o te
taata i tano faahou. la tae i te reira mahana,
àita tô te fenua e faufaa faahou no te reira ui
mâôhi. Te vai taharaa ia te reira o te fenua,
no
te
taiàtaraà na verâ i roto i te àuhune o te nave-
fenua âià.
tavanahia e te moni,
Vaihi. Aué ia nünaa e.!
nave,
e
riro mai te Kanak ?
«Tôt ou tard nous
devrons ramasser des
cadavres de Nigérians
morts de faim dans
leur
propre
pays»,
déplore le Can qui
appelle le gouverne¬
militaire
du
général Sani Abacha,
à rétablir un régime
démocratique. Selon
le
quotidien
de
Londres, le Guardian,
«le Nigéria est livré au
pillage,
ceux
qui
détiennent le pouvoir
se
sont
emparés des
natio¬
ressources
nales, ceux qui osent
s’opposer à ce pro¬
cessus sont impitoya¬
blement éliminés.
Le
Nigéria est devenu
aujourd’hui l’exemple
d’un Etat pillé à mort.»
Oecuménisme
te piiraa o te moni ? E aha te raveà no te
fenua, tô na ia parahi roa raa mai i nià i te
Eita ânei te Mâôhi
les Eglises anglicane,
catholique romaine et
protestantes du pays.
ment
MEA FAUFAA ANEI TC FENUA ?
e
e fenua farani tâtou.
Aita e ôtià no te tahi farani i te hoo mai i te
Ua faahôhoàhia te fenua i te tahi vahiné.
ia. Hau roa atu i te ôhie, ua faariro o ia ia
te huru o te reira vahi. O te haavarevare
hiraa ia 1 tâ na tamarii, te tamarii o tâna mau
tamarii e nâ reira noa atu ai. Aita tô te fenua
hepoheporaa, inaha
EAHATCFENUA?
E ara i te para. Tona hinaaro, ia fariihia mai
te mau î. T5 te àhu, tô te tàmaa, tô
te rapaau,
tuatâpaparaa.
te mau aveave o te feè te huru. Faahôhoa o ia
o
appel
un
Kanak o tei iti i tô na fenua âià i teie mahana. Ua riro atoà te mau taiete rarahi no te
mai
te fenua
Réunis en synode,
les réformés vaudois
et
méthodistes ita¬
liens (membres de la
CEVAA), se sont félici¬
tés de l’ouverture de
l’encyclique «Ut unum
sint», et de l’appel du
Pape à réfléchir à la
question du primat de
Pierre.
Ahmirata Teiho
L’alliance
réformée
mondiale et le
postmodernisme
«Le
postmodernisme
doit pas devenir la
nouvelle base philoso¬
ne
phique de l’existence
chrétienne», ont déclaré
les
délégués
■
de
l’Alliance réformée mon¬
diale, réunis cet été au
Cameroun.
«La
culture
postmoderne» consiste
à
relativiser
cours
TIO^
■
»
moral
tout
:
dis¬
«tout est
permis», «le temps des
grandes revendications
absolues pour la liberté
est passé», «la vie, la
le bien, le mal,
l’amour, le péché tout
se
rejoint
et
se
mort,
confond».
L’Alliance
réformée Juge cette ten¬
dance
au
désenchante¬
ment absolu contraire à
la
tradition
biblique.
«Les êtres humains
ne
peuvent interrompre leui
recherche de la vérité et
leur interrogation
T)e patcdraa a T. Abmrita i te atomi... i te fenua TIntto.
Poge 15 - Veà pororeroni N° 18 - Novembre 1995
à pro
pos de Dieu», a conclu
Milan Opocensky, secré
taire général de l’ARM.
A.nnpii^;0e d^^a^grace
Si notre
est
coeur
plus
et il discerne
nou^icpjrainü^
gra^d^||£gniP|EP^
5
ciiimj
pMfrest plus grand que notre ^eu
IjAonnaît nos faiblesses et nos ten
^s peurs et nosjh^sitations
IPs blessures^jef^i^^fhsouffr
l|sus-Christ
pa
S)Qœis
fjy y
yii i»
surmonté
W%com battu m (BCfâUQDte
JŒIfftr
JLl a
•xaffom
ïl© Dû®ll?© ©©©CDlj3J33'j£jiy llllJJ3 JJU=j
üD
J
iHIwt/'a iJü jjîj3 jj3i
[|Q [ïi®[jüQ a(B(â(î)ijjJiJ3J^jj y iJîJjJs
©Ocyai, Q® P©(?®;
©âli [pÛcD© gjamcLl
?7®S
®yym
jj *
wÊm
QQ oû®(ïiâ GP©[lêw®r.
[IQ Gû®®© 5)SiCt'(a®®jjy4.
..x
3Q Dû®®© ®®\:7®a(^l’®
I
Æ\aj]®[ûa
iH-üfcli CÜ9;
(Photo Ghislaine Previtali)
Mensuel de l'Eglise Evangélique
Sommaire
de Polynésie Française
!
Liberté de la presse et provocations, J’ÂCCUSE
-
Journée pour la paix avec les U.C.J.G.
-
-
Te tere i Ua-Pou
Un Président solitaire et des frères, des soeurs solidaires
-
Paroles de chrétiens
-
-
-
-
-
-
-
-
-
E na hea mai te ora
.».
Manava i te vahiné (7-8 juillet 1995)
Heuraa Parau (Ruta Ev.
17/11-19)
Dossier : Guérisseur, médecin et santé
Entre Taote et Tahua
Thérapie et religion chrétienne à Tahiti
E aha te fare haapiiraa tuatoru no Outumaoro ?
IVème Conférence mondiale sur les femmes!
Page 3
Page 4
Page 4
Page 5
Pages 7 - 8
Page 7
Page 9
Page 10
Pages 11 -12
Page 11
Page 12
Page 13
Pages 14 -15
BP 113 Papeete
Veà
Tel: 42.00.29
porotetoni
Fax: 41.93.57
Directeur de Publication
Jacques IHORAI
Rédacteur en Chef
Gilles MARSAUCHE
Secrétariat
Heipua ATGER
Comité de Rédaction
Valérie GOBRAIT, Robert KOE*
TAUIRA,
Page 16 - Veà porotetoni N° 1Ô - Novembre 1995
et
Jeannie PITTMAN.
imprimerie
Société d'impression Polynésienne
de Presse
Tirage : 5100 exemplaires
Prix de l'abonnement :
NIG, Taarii MARAEA, Daniel
MARGUERON, Rocky MEUEL,
Turo RAAPOTO, Sylvia RICHAUD,
Thierry TAPU, Marama Gaston
Ralph TEINAORE et la
collaboration de Emile MALE
Polynésie : 1000 CFP
Métropole : 150 FF
^
Suisse : 40 FS
ISSN : 0763 4021
Fait partie de Vea Porotetani 1995