EPM_Vea Porotetani_198506.pdf
- Texte
-
iL
mensuel protestant de Polynésie
VEÀ
veà avae porotetani
POROJmAM
TlUNU 1985
ISSN 0763 4021
croNcraRD®
CHEZ
rue
des remparts
—
Spécialiste en équipement
HIFI-AUTO STEREO
Téh 3.84.49
—-SOMMAIRE
LA VISITE DE
LAOUI, MALAKY
P
2
p
3
P
A
P
4
p
5
DOUBLE LANGAGE
p
5
PARAU MAU
p
6
p
7
p
7
p
9
ET
BILLY
L'EVANGILE DE POLYNESIE
EN CALEDONIE
DEPASSER LE MUR DU
SILENCE....
APPEL POUR L'EGLISE
EVANGELIQUE DE NOUVELLE
ILES
CALEDONIE ET DES
LOYAUTES
E EAAAO TE
NO ROTO MAI
VAEUA
ITE EVANERIA
TO RATOU PUAI
El
ITE NO TE ATUA
DO RAMO
JEUX
«Tm
M«
Ils
sont
^
I»
venus
mais
et
Sauf
avoir
pour
troublé
tranquilité et dérangé
habitudes, il est diffi¬
nom
nos
en
che
Ils
ni
de
leru
d'être
sont
faire
venus
venus
ni
le
chez
en
repro¬
noue.
fraude
de leur prôpre initiative
un
bre
de
vol UTA régulier
invitation
Eglise.
notre
cile
par
sur
Ils
sont
l'Eglise
de
notre
venus
la
Eglise.
crit
ges
dans
GEVAA,
Leur
au
évangélique
Nouvelle-Calédonie,
de
hI»
comme
visite
mem¬
notre
s'ins¬
le cadre des échan
entre
Eglises
membres
de
communauté.
donc
Ils
ne
°à
délégués par
un
parti
indépendantiste.
Quand
bien
même
seraientils indépendantistes, disons
qu'ils
nous
Ils
de
pas
sont
venus
sommes
en
sont
la
11
»
cette
sont
p
venus
parce
aussi
fraternité
que
démocratie
au
nom
chrétienne.
^
Alimentation
générale
144. rue du Cdt. Destremeau PAOFAI
■m~rmrrTTTxn
1^ y a
lÿ lÔÔ
S
raison
donnerais
je
que
premier
entre
toutes,
en
pour
expliquer
leur, séjour parmi
Mais
je crains de me
nous.
C'est
tromper.
dit
a
de
part
qu'on
d'autre que
vrai
et
les
Eglises évangéliques
Polynésie
Française
et
Nouvelle
âes
Calédonie
-
Cela
soeurs.
Eglises
sont
dit
se
de
de
aussi
protestantes
a-
l'Eglise catholique.
Il y a un "mais".
vec
Le
mot
de
magique qui
bien
des
critiques. Si
nes
l'avaient
être
croix
sau¬
situations
les
discipli¬
oublié
aurait-il
y
nous
peut-
autres
celle
du
onze
derrière
Christ.
mérite nos
Ainsi
parlé. Je ne
qui
en¬
les
trois
di¬
rais
ont
qu'ils
pas
la
porté
tage
je
ont
menti
Et® FARNHAM
ap¬
davan¬
qu'ils
trompés.
ou
J'apprécie leurs
me
ont
nous
Vérité. Pas
ne
dirais
nous
propos
com¬
éclairage
un
complémen¬
très utile - à ajou
taire et
à
ce
que
radio,
la
télé
ter
Mais...
ve
tiative
couragements.
m'offrent
la
jour¬
naux
pour ma compréhension
de ce qu'ils vivent là-bas.
Je
les
apprécie d'autant
plus qu'à mon avis, ils re¬
les
et
-
flètent
le
vité
nos
Ce
de
Ouvert dxL I^iundi au. Sa,med.i.
Angle mae CrAPI»IEIi et rue Albert
d'objecti¬
souci
trois
n'est
qui
2.00.5a.
visiteurs.
facile
pas
Puis
repartis
sotit
La
Si
remarqué, li¬
libres
en
sont repartis.
Il importe
par
conséquent que nous ne
nous
méprenions
pas
sur
vous
bres
ils
leurs
avez
sont
venus,
Intentions.Ils
ni
ne
sont
mendier quel¬
ques
faveurs ni pour faire
de
la
politique,
comme
on
venus
voudrait
pour
sommes
à
c'est
croire.
que
Informés.
nous
Saurons-
faire preuve de liberté
nous
notre
ver
faire
nous
L'essentiel,
dans
tour,
cette
afin
somme
de
de
trou¬
ren¬
seignements .la précieuse le¬
çon dont nous aurions besoin
peut-être ? N'avohs’-hoùs "pas
terre
aussi-, des. problèmes ydb
? De's frustrations que
l'on
a
nous
de
plus eh
peine à contenir .?
Oui,
nous
Christ.
Mais
raient-ils
peut-être
fait
mieux
en
dans
la
salle
la
du
Foyer
pastorale
avec
Ils
lors
les
informations.
ils
ont
les
parlé
tes,
jugé utile
a
de
testants
française
sur
la
se
blement
leru
en
C ' est
au
nous
passe
ne
faire
Egli
en
Nou¬
utiles
les
et
de
mises
choix
nous
dire
en
de
?
Il
la
monde
Leur
en
un
"Vous
mière du monde"
tre
garde.
Saurons
en
con¬
éclairage original
permettant
riginal
très
uti¬
cause,
c'est
?
L'Eglise a
libre
un
gneur.
trou
moins
est
clair.
faire le nôtre
naissance
nous
non
y
t-elle
y
renseignements
ne
choix
êtes
a
dit
s'agit
lanterne
la
o-
lu¬
le Sei
pas
rouge
d'ê¬
d'un
déroute.
de
Béniela
Houmbouy
le
que
leur
part
Avec
nous
les projets
de leur Eglise,
et
dou¬
ses
espérance
son
et
Point
de conseil ni mot d'or
dre.
Ne
de
leur
dire
pas
pouvons pas
le
reproche
une
voeux
comme
dit.
Raisonna¬
contraire
des
Ti-
thème
pro¬
informés
velle-Calédonie.
l'indépendance. On
de
ve
Mr
le
quant à l'ave¬
nir de Nouvelle-Calédonie.
Polynésie
soient
qui
ce
les
que
de
sur
confiance
sa
La direction de notre
Poirine
partagé
hésitations
ses
se
faut
selon
de
des
et
ont
parlé
ont
désirions
nous
trois.
Puis
il
cas,
gier et
ne
! C'est, me semble
"l'esprit" qui planait
t-il,
leur
plus
réflexions
santes
à
12 et du 17
deux intéres¬
publié
a
reconnaître.
au¬
de
venir
pas
de
frères
sommes
dans
dépêche du
juin
,
La
ce
des
ce
donc
qu'ils n'ont
question
savoir
faire
faisons
que
pas
est
plutôt
nous
allons
informations
ainsi
obtenues.
ini¬
mon 01
A notre agence de Papeeté.
à l’aéroport de Faaa,
à bord de nos appareils,
C’est vrai, avec UTA c’est vraiment différent.
C’est tellement agréable de retrouver
-
Papeete - Tahiti
visage ami
pour vous conseiller
départ et pour prendre soin
de vous pendant votre voyage.
Avec UTA,
vous voyagez en bonne compagnie.
un
bref, à tout moment, au sol comme en vol.
UTA c'est la compagnie où des polynésiens
avant votre
..
sont au service des
Boulevard Pômare
polynésiens.
INFORMATIONS 43x53.33
RÉSERVATIONS 42.2222
Boulevard
1:^ ^
^
^
Pomare/PAreETB - TAHITI
fais ^
votre
OU auprès d©
agent de vovages haprtuei.
9^ ^
Hl ^ 15^1
)5ÿ lÿ I5J
15^ ly
y 153(1^ ly 5iî 1^
L’ÉVANGILE DE POLYNÉSIE
EN CALÉDONIE
discuter avec
politiques
de
les
tous
partis
sans
en
privilégier
aucun.
L'indé¬
pendance, pour elle, est une
mission
prophétique et non
politique.
L'Evangile
doit
libérer les opprimés et les
oppresseurs. Mais la mission
l'Eglise ne s'arrête pas
l'indépendance, le roy¬
aume
de Dieu,
ce
n'est pas
l'indépendance.
Ce message, espérons qu'il
fera réagir le lecteur; c'¬
de
Electrolux
LES SECRETS
EE LABONNE
CUISINE
avec
est
d'information
souci
un
qui nous a guidés vers sa
publication. Aimer son pro¬
chain, c'est tout lui dire,
vérité
la
forcément
c'est
de
discuter
ensemble.
de
Et
vécu
son
être
sans
son
complice;
et
réfléchir
si
les
l'Eglise,
insti¬
Eglises, permettent ce dialo¬
gue nécessaire, alors l'Evan
glle
sera
bien
interprêté
et
il n'y aura pas de divisins du peuple chrétien.
tutions
des
DES
CUISINIÈRES
SSsMJUH
passage CanMk//*3.53.59
Rencontre avec
Francine
L’ÉGLISE
LES COMMISSIONS DE
L'Evangile,
est
venu
sie, 10
sation,
montrant
certains
sitôt
de
retour,
ils
réintégrés dans leurs
réserves,
ce
qui
crée
des
Calédonie
Polyné¬
la coloni¬
mais
et
appre¬
mêmes
les
conditins
de
avant
ans
à
nant
en
1840
en
sont
forts qui unissent les
Eglises protestantes.
Voilà
aussi
un
procès de
la
colonisation
noncé.
On
est
an¬
de
coutume
a
le
qui
pré¬
Kanak
depuis un
siècle
comme
un
incapable
refusant de travailler, soit
pour mettre en valeur la ter
senter
la
à
re
manière
soit
pour
tion
tertiaire
occuper
nistration
(
il
de
y
occidentale
1953,
a
kanaks
pays). Billy
-
services
effet
en
cadres
l'Admi
les
ou
très
formés
peu
dans
donc voulu
nous
faire
comprendre
les
raisons de ce jugement hâtif
ce
nous
que
a
d'en¬
coutume
avons
C'est
l'on
jourd'hui
Kanaks
de
voix
qu'il
d'entendre
comprendre
1'agitation
depuis le 18 no¬
pour
esprits
vembre
1984.
Billy
de
nouvelle
nécessaire
des
au¬
évènements de
histoire,
vue du colonisé
une
est
pays
Cette
point
est
ce
les
Calédonie.
ce
de
comprendre
peut
que
l'his¬
rappelant
en
des
dressé
a
l'injustice
lérance
et
vécues
arrivent
des
examens
plois,
de
ent
plus
ouvrent
1960,
de
te
Calédonie,
leur pays.
1975-1979
le
port
refoulant
indigènes
réserves.
des
du
les
régime
rôle
au
de
avant
ans
( 1963).
du nickel
Calédonie
l'extériPolynésie
rend
et
l'Eglise
monde
trois
en
les
dans
théo7
à
un
Institution
et
les
réaffirment
existant
encore
le rôle de dé¬
l'Eglise qui
de
annoncer
homme
rap¬
l'injustice in¬
tour,
Calédonie,
doit
par
politique,
Kanaks
nonciateur
vers
l'indigénat
de
d'auto¬
réflexion
tour
en
se¬
1957.
logique de l'Eglise évangé¬
lique sur la libération par
l'Esprit (Romains 8) et gran
dir
ensemble
(Ephésiens 4)
qui
aboutit à la prise de
position théologique sur l'¬
indépendance du Territoire.
Puis, interrogés avec in¬
sistance
par
le public sur
l'into¬
arables
Egli¬
minoritaires
contournable
terre
3
Polynésie
1970-1975, boum
qui fait venir en
des populations de
rieur
;
France,
etc...
les
protestan¬
celle de
Wallis
em¬
soi¬
écoles
l'Eglise
nant
des
les
des
Déclaration
de
leur
que
condaires à partir de
nomie
Ka¬
passer
ethnie
grandes,
par
tribue
à
pour
cette
ses
tableau
les kanaks en mention¬
quelques dates : 1871,
première vague de colons aux
quels
l'Administration dis¬
enfin
reconnus,
mais
chances
des
publiques
d'occuper des
permettant
de
Calédonie
justi¬
libre
écoles
qui
un
en
révolte
accès
aux
kanaks
tendre.
toire
naks
fonc¬
une
dans
de
fiées.
liens
deux
l'Evangile
totalement
à
libre
la non-crédibilité de cet
Eglise
alors
si
elle fermait
volontairement
en
se
contentant
de prêcher le
royaume
utopique
de
Dieu.
L'Eglise
de
Calédonie
est
tribus
en
d'en
interdiction
d'accéder
en
1946);
aux
sortir
écoles
les
aet
(jusqu'
Kanaks
sont
alphabétisés dans les
par les écoles confes
sionnelles.
1914
et
1939,
au
cours
mondiales,
cipent
à
te
les
yeux
ce
moment
tion
bien
guerres
lée
entre
Kanaks parti¬
l'armée coloniale.
des
des
les
deux
Margueron
son
deux
dans
bords
existence.
•
•
situa¬
•
écarte¬
•
extrémistes
•
une
délicate,
les
CARROSSERIE
ALUMINIUM
qui
Elle
menacent
essaie
Diesel
5 yitessés, 4 roues motrices
Suspensions de la Range Rover
Direction assistée
Freins à disque
4 OU 5 FEUX
D'UNE QUALITE EXCEPTIONNELLE
SERVICE APRES VENTE EFFICACE
CREDIT ADAPTE A VOS BESOINS
-
Parking devant le magasin
MUR
MOOREA FROID
DU SILENCE
II
III
III
III
CLIMATISATION
FROID MENAGER
ET
INDUSTRIEL
ELECTRICITE
GENERALE
MOOREA
MAHINA. 8 02 88
rels
la
de
la
population,
violence
coloniale
mais
n'a
ici
l'ampleur
prise sur le cail¬
atteint
pas
qu'elle
a
lou.
Kanaks
Les
géré
relire,
de
l'histoire
ont
nous
de
refaire
tahitienne
déshabillant
sug¬
la
en
des
mythes, des
mystifications,
des menson¬
ges dont elle est entourée.
En
Invitant,
bres
de
pour
mis¬
une
Nouvelle-Calédonie
à
de
envers
souffrante;
cienceet
du
méconnu
que
évangélique
lédonie
donienne
une
dans
;
la
avec
-
tout
pour
rétablir
information,
trop
sous
di¬
tel n'est pas
à fait le cas de l'his¬
fallu
formes,
de
Tahiti.
arriver
en
sommes
calé¬
confond
se
des
là
où
il
reniements
rels, des pressions, des
sou¬
traintes
les
chefs
nous
en
a
cultu¬
ici,
sur
sûr,
Bien
aujourd'hui
on
con
vraiment,
Jour comment
un
nésiens
150
les
rieur
Il
à
pr
le
sys¬
presse,
télévision,
à
en
afin de dépasser
du
silence et d'of¬
et
créer
même,
mur
information
une
différente.
nature
,
que
:
bien
les moy¬
qui créent
a
permis
de mesruer
l'am¬
pleur du problème calédonien
qui ne peut se réduire à des
simplifications
à des fal¬
sifications, à des falsifi¬
cations politiciennes.
Là
où
nous
sommes,
tels
vons
appren¬
rend
se
sont
ce
Cette
visite,
où tout ce
qui fut dit, a pu faire mal,
s'est
révélée
utile.
Elle
subis?
l'E¬
6 10 02
l'opinion publique.
a
que
que
d'information
ens
boulè-
utiliser
médias
chacun
de
devait
mieux
radio
frir
ans
semblé
a
des
tème
le
les -Poly¬
l'inté¬
de
évangélique de Nouvel¬
le-Calédonie
dre
saura-t-
qu'elle
nous
glise
vécu
ont
versements
depuis
l'oppression
toire
l'Eglise
crise
colonisation
verses
Nouvelle-Ca¬
Kanaks
des
Nouvelle-Calédonie
la
solidarité
Joue
de
tahltienne
l'histoire
Si
en
Eglise-soeur et
prendre cons¬
rôle
spécifique
une
communauté
de Nouvelle-Calédonie.
l'Eglise
évangélique
Polynésie française ré¬
pondait à quatre exigences:
sa
1'avenir
sur
P
Ta¬
de
manifester
la
médias;
les
par
s'interroger
-
hiti,
-
déviée
vent
d'information, des mem¬
de l'Eglise évangélique
sion
Sait-on
fet
compte
.
nous
par
ditation
ter
sommes,
nous
solidarité
notre
Eglise-soeur,
une
che
voix,
sa
pou¬
la prière, la mé¬
biblique,
manifes¬
son
avec
cher¬
qui
message
d'¬
espérance, dans un pays bri¬
sé pr les égoïsmes et le Jeu
cruel de l'histoire.
qui est
En ef¬
Daniel
Margueron
natu¬
COMPTOIR
POLYNESIEN
Accastillage
•
Pêche • Plongée • Carénage
Service
après-vente
Station essence marine «Moteurs marins
VOLVO
PENXA.
sosroff
'
WmJULER
^£
^
PEXTIT
VOIiVO
PEBÏXA
EEVËtmUDE^
aUTBOMOS
sEVÊnnuDEi
OUTBOASaS
L’ÉGLISE ÉVANGILE
DE NOUVELLE-CALÉDONIE
ET DES ILES LOYAUTÉ
J
POUR
ii^mi
II
Turbo VoiKer 2003T
"Comment
ÎIINIIM‘'7r
telle
une
posées
des
ques¬
représen¬
aux
clà5.re
voi-r
nous
priez
FARE DTE 42 80 27 * UTUROA 66 33 57
de
mais
à
sont
la
:
"
C'est
comment
aider.
pour
à
vous
vous
Priez
de
pouvez
seulement^
nous."
N'oublions
pas
pas
de
que
cette
moyens
fi¬
ils
si
Killîî
à
la
leurs
en
dent
de
crétaire
y
l'Eglise
général,
terre
besoins.
de
la
particulier le
pasteurs
1
^ 1^ til
cultivent
subvenir
Les
et
I
%J
ne
salaires
eux-mêmes,
comme
les
gens
de
la
tribu,
pour
pouvoir
Eglise n'a
rr' f
mélanésiens
importants.
les
pasteurs
reçoivent pas
charge de la tribu dans la¬
quelle ils sont envoyés. Ain
l'Eglise
évangéli¬
Nouvelle-Calédonie
et
des Iles Loyauté. La ré¬
ponse
fut on ne peut plus
que
exemple,
de
de
tants
très
nanciers
Par
Potynésie"^
en
été
a
tions
vous
pouvons-nous
atdev^ ici,
ANTIFOUUNG
et
ville,
prési¬
son
n'ont
1
y 1^ ly
se¬
pas
cette
possibllité-là;
ils
reçoivent
une
petite
aide
mais qui n'a pu être donnée
pendant
plusieurs
mois
ces
temps-ci.
De plus,
quelques
écoles
été
ont
le
Lycée Do
dégâts
qui
2
ou
CFP
3
avec
détruites
Kamo
a
chiffrent
se
millions
la
subi
de
bombe
puissance
la
sement
ves
étaient
en
étude du
soir
et
Il
des
est
membres
à
faire
francs
de
qui
a
explosé
à
même de l'établis¬
pendant que les élè¬
porte
impossible
de
face
que
les
l'Eglise puissent
à
ces
besoins
fi¬
nanciers.
forte
CJ 5
DOUBLE LANGAGE
Après la visite de la dé¬
légation évangélique calédo¬
un
nienne
ment
Président
au
le
publié
tolre,
du Terri
service
de
un
"Le Président
ment
lapelniure
du
nécessaire
contre
se
des
le
Que
ren¬
ses,
les
porté
dent
du
notamment
du
propos
rap¬
Territoire
tut
difficiles
mais
parois
interpel d'adresser
sommes
Il
suffit
dons
personnels
lef-tifs
l'EEPF
à
bien
sant
individuelle¬
groupes ou en
nous
nos
souhai¬
solidarité
qui pouvons
Eglise qui vit
soit
ce
en
lés.
Prési¬
s'acheminer vers un
analogue
à celui
tant
?
facili¬
reste fidèle à l'Evangi¬
dans
lequel
elle puise
forces et sa lumière.
qui
représentants de l'Egli¬
évangélique de Nouvelleont
com
fonds
nous
cette
moments
ment
Calédonie
des
la
et
Christ,
aider
utile,
et
récolter
fraternité
en
ses
cette
sur
à
le DEFAP ont
tés, nous qui sommes une Eglise-soeur
du
Pacifique,
nous
qui
voulons
vivre
la
idéal".
Interrogés
établissement
cet
Et nous, en Polynésie
Nous qui avons des
a
statut
les
mencé
Gouverne¬
rappelé par ailleurs
sa position quant à
l'évolu¬
tion politique de ce terri¬
toire français voisin^
réaf¬
firmant que le statut d'au¬
tonomie interne mis en place
en
septembre 1984 en Polyné¬
sie
française constitue le
de
La CEVAA et
presse
communiqué dont
nous
extrayons
le
dernier
paragraphe :
a
appel international a été
en vue d'un aggrandisse
fait
leur
colpréci¬
ou
en
destination
"Pour
1'Eglise
évangélique
de Nouvelle-Calédonie".
sta
des
Iles
Cook.
Pourtant
ce
important
promotion
lycée
très
est
il
car
la
permet
mélanésienne.
Vahi
Déjà
Richaud
Tuheiava
E FAAAO TE VARUA
PARAU MAU
IRAVANA
Na’U hoi
ani
e
atu
te tahi Faaa'o ia
ô outou nei.
i
RÊPOCOLOR
-
Vous choisissez
-
-
-
mai
0
te
e
teie
taime
parmi ies centaines de couieurs de ia carte
i
te
haerea
30 minutes de
maltal
La référence de couieur est
préparation
enregistrée dans
un
fichier
pipi.
Vous pouvez recommander cette même couieur à tout moment
ai
i
I
i
RIPOCOLOR, C’EST ÇA QUI EST FORT !
pipi
no
Pata
ra,
te
na
im HRIPOLIN
00IN(Ulli£FIE
professionnel tél.:428633&424907 Fare Ute
Fatu.
avae
hia
na
.
fflflfîITIlfî
ïi îiiia
la
latî y
y
y
Ua
Ua
ra
E
i
maa
e
te
o
te ore
o
e
fariihia
e
to na pohe
faaite nei ia
no
mau
ohipa
to
ra¬
uaina
te
e
ite
raa
no
to
Te
e
tamata
maite
ia
teie
na
i
te
i
ratou
a
tatara
fa
te
ohipa e
ohipa
mau
nei la
pohe-
na
tiàfaahouraa.
oia
faanahoraa
Teie
to
no
ra
nei
teie
te
tavi-
manao
ei
te
raveno
faainelne
te
e
ratou
no
hopeà
atoà atu la
pane
te
mal,
mau
to ratou
horoi
raa
pipi tel
letu, tapao
te
te
amuraa
te
parau
na
maa
e
mau
parau,
ta
e
pipi
opéré
te
a
mau
e
tapao
tià.
oia
al
varua
na
amuraa
oti
te
haehaa
tou
tou
te
nei
ni.
te
te
te
ta
mau
letu
fafau
o
1
Fatu
te
o
a
mai
nei
mau
o
reo
taime
teie
o
0 te varua parau mau ra,
oia
roto
te
amuira
Du bricoleur au
te
te
ra,
e na na e horoà mai i
ia paràhi mau oia e a mûri noa atu
te Metua
nei ra".
ao
i
i
outou^
te
no
auraa
i
roto
te Âtua.
i
la hlohla te mau
Petero,
Philipa,
e
o
Toma e ani nei, te taa
maitai nei tatou e,
aita te
mau
pipi
e
maramarama
nei
i "te eà" o tei tià ia letu
ra,
ulraa
ia
e
ta
haere,
ite
tu-
ta
ra¬
mal
tupu
raa
nei
na
i
e
e
i
hinaaro
mûri
i
aita atoà ratou
teie "parau mau
te
aè
i
nei
to
tatauro.
e
na
Aita
tià
pohe
ra-
m
tou
1
e
ta
mau
la
atu
1
ra
Alta
ratou.
feruriraa
ratou
nei
haapapuraa
parau
Fatu
te
to
maitai
maramarama
teie
teie
piri
è
faanaho-
huru
raa.
Te
ani
Fatu,
nei
eaha
ù ia
ia
Toma
Te
"E
:
i
ite
e
haere
e
ite
roa
i
ia te
pipi
mau
Te
0
to
tià
te
mata,
ù
ia
mau
ratou
E
te
pahono nei
"Na
fau.
ù
mai
ia
i
e
i
No
te
vai
e
to
parau
mua
ia
"Te
roà
taata
e
e
o
to
e
te
ite
na
noa
i
ia
tià.
te
hoê
e
mate
mau
ravehia
nei
E
ture.
ru
ite
atoà
fafau
ta
E
pipi.
te
Varua
mau
nei
i
ra
no
maitai
i
huru
noa
huru
e
tei
parau.
E
te
ai
nei
i
i
roto
no
to
pohe
e
haa-
fau
tiàiraa
i
i
ia
atu
ia
i
te
teie
moe.
roto
pipi
i
mau
ohipa
i
puai
taua
te
nei
e
na
Maitai,
tauturu
to
paruru
letu
a
Te
ao.
mau
ai
Ua
tatara-
faatiàhia
fafau
rau
ta
te
tetote
rave
no
te
ua
teie
mahana
here
inaha ia hio
te* pipiria
ia
tuàtiraa
i
te
o
oreraa
i
no
•
te
atoà
hio
ta
tatou
aè
faahou
tiàturi
Atua
ratou
i
na
e
na
mau
horoà
e
i
te
te
E-
maitai
Faaao
ta
nei
E
i
i
Fatu
pa¬
Voyance
^
^
ohipa
no
hio
Te
roa
atu
tatou
rau
mau
tou
ia
roa
i
te
ia
to
roto
aita
oraa,
nei
parau
L ri
iri
I
1
ï
I
1
î
ï
1 1 r
te
te
E
no
i
tatou
haamoe
taime
te
Mea
i
i
parau
g
mana-
tatou
te
ora
aè
vai
nei
te
mau
e
moni
e
1
mea
teie
tatou
te
na
r
fflau
i
1"1
tatou
aratai.
e
tià
i
te
reira.
I
te
Eta¬
tai
hinaaro
e
ai
Etaretia,
taime
taua
ia
ite
hoê
Fatu,
e
ra
faatià
e
mea
i
ra
hoê
noa
e
te
noa
to
na
taua eà ra na te Faaao
paruru,
e
faatei
ra,
e
eita
faanahoraa
Varua
te
te
mau
mai
roa
no
ia
Parau
na.
Eita
atu na te mau
teie
nei
ao.
Amene.
mau
Ralph Teinaore
tahi
rahi
1
e
maitai
te
Atua.
na
eà,
mo¬
titau
ua
faufaa
te
e
tiàturi
ora
te
e
,
Varua
teie
tapeà nei i teie
e
faufaa.
noa
i
i
roto
i
roto
taata
ua
atu
roa
mau.
tatou
na
i
i
tahi
te
faahou ‘nei
taua
vai
i
noa
tatou
te
Etaretia
ta¬
vahi
Tera
tere.
mea
Pa¬
ia
ta
tatou
i
i
i
ia
moni
aratai
maitai
tahi
te
na
eiaha
i roto
topa
atu
te
hio
e
ia
te moni.
o
moni
te
na
me
ia
nehenehe
ohipa
oraraa
tatou
titauhia
mea
roaa
ia
te
o
a
tatou
ta
ra
araraa
herepata
te
huru
faaararaa
atu
te
Eiaha
te tuàti noa
hoi
roa
na
noa
teie
vahi
oia
te
roto
piti.
i
te
o
retia
MARCEL
42.90.26 - LE PENDULE ORIENTAL
BP. : 457 Papeete - Tahiti.
i
i
aro
e
hoi
Eita
Lignes de la main.
I
i
i
roto
ua
ao
oia
e
VOS BIORYTHMES PAR ORDINATEUR
:
I
te méa
eiaha
eiaha
Recherche
Tél.
Pa¬
tatou
faaite
Etaretia
maere
Fatu.
ni
Horoscope par ordinateur.
sur plans.
-
taata
ia
te
mau.
nià
i
mau
astrologique
te
titau
mea
e
i
RADIESTHESIE
ASTROLOGIE
PARAPSYCHOLOGIE
Thème
te
nei
Varua
te
i
no
vai
e
o
i
te
nei
na
,
photo, iigne de
ie pendule oriental.
aau
te
no
.
sur
ia main par
faa-
taà¬
problèmes résolus.
Santé, argent, amour, travail,
affaire, retour, affection.
te
o
teie
ia
pene-
nounou
nià
tatou
e
vos
eita'ihoa
parau
teie
te
Tous
parau
ao,
ta¬
te
nei
faanahoraa
Etaretia
tatou.
no
i
Mau
aamu
te
vaira
e
tuàti
te
parau
hoi
anei
roto
e
tià
nei
vai
i
teie
te
te
e
au¬
.iTa
parau
te Evaneria.
parau
Varua
e
nei
Te
mau.
nei
te
nià
i
tb
a
i
teie
teie
nou¬
i
tuàti
e
ao,
te
roto
Parau
no
ihoa
rau
tatou
aita
i
ra
mai
horoà oia
puai i. roto
paruparu
E
teie
teie
ua
te
i
auraa
eita
ra
I ta¬
roto i te
ta
rahi
ua
taata
teie
no
moni,
roto
roa
o
uiraa
te
i
roto
i
tiàturi
nià
mau
i
tou
nei
te
Varua
te
Te
téie
faanahoraa
ao.
te
i
raa
Oia mau
mau
ohipa
rapae
ua
no
E
i
mea
i
ô
te
nei
e
i
no
ihoa
teie
nei
Va¬
auraa
moni,
te
vai
teie
eita
no
"eita
e
i
Te
parau
ihoa
e
aau
uiui
te
ra
te
te
te
i
faufaa
ma.
i
no
E
i
nei
teie
I
Etaretia,
i
vaneria.
néi
e
nei
nou
aita tatou
rave
paruru
roto
ao
mau".
Parau
eita
teie
tatou.
tatou
tatou
mau
tupu
to
tatou
ta
e
nei
farii
e
faanahoraa
hiohia
ia
ra
faahou
e
i
ao
teie
te
ihoa te Fatu
ra
te
rua
fa¬
no
mai
taime
paruru
ia
i
papu
tenetere
mau
tatou.
tahi
tiàturi
nei
aamu
roa
teie
te
pipi.
mau
ra,
nei
mahana
te
hara,
ratou
to
i
teie
te
ohipa
i
i
i
pa¬
parau
te
Teie
mau
ioa
puai ra, "o ta letu
ia e pii nei" o te Varua pa¬
rau mau".
i
tae
e
mahana.
te
i
roto
atoà
taua
o
i
nei
teie
Etaretia
e
te
to
tupu
ta
na
i
ora.
Ua
faa-
e
faaiteraa
te
no
rau
roto
e
mai
Varua
roto
e
roa
noa
paru¬
e
oia
eita
vai
ohipa
mau
eita
ra
tiàfaahouraa
teie
te
tatou
i
auoue
ture
mai
roto
na
na
o
mai
te
E
te
na
e
ta
maere
no
E
parau
ra
tiàturi
roto
no
ta
ia
ihoa
haere
e
ohipa
mai
nei
i
nei
huru
te
ravehia
parau
te
taata
tatou
i
ite
te
nei
i
reira
Fatu
te
mau
teie
no
tumu
teie
raa
mai
tatou
faufaa
te
te
e
te
no
Atua
haavaraa
mau
taua
to
na
ô
i
tatou
ra
eita
te
manahope
te
e
tahi
oia iho tei
riro ei faaao, ei paruru no
to te ao. E pohe oia e e moe
oia, eita oia e parahi faahou mai i pihai iho i ta na
mau pipi ia
au mai
fa ratou
i
apee
noa
na
ia na. Teie
ia
auraa
0
te
hope ia tatarahia.
papu
to-
na
nui
na
o
pa-
ratou
te
faufaa rahi
te
e
huru.
te
faaau
ua
mai
te
e
e
te ture.
np
Te
ia
ia
tauturu
paruru
ia
tatara
tià
e
no
te
no
ta
letu
te mau iriti
huru. Oia hoi te
ia
haavaraa
na
te
paruru ia i te mau
arato
hia atu i te
te
o
e
E
" mai
taata
mau
auraa
No roto
faanahoraa
faaao
te
ra
i
ia
ture
mau
Atua
te
faaroo,
na
haava
te
paruru.
hoi
paruru
ture
na
hia
te Atua
i
rotopu
nunaa,
haavaraa
mai
parau
to
e
i
Oia
rauhia
ia
teie
i
taata
atoà
roa
tae
e
nei
na
mau
te
mai
parau
ture.
te
e
hoê
te
mau
letu
hereni
hoê
te
teie
i
noa
0
Na
roto.
roto
reo
o
e
te
nei
outou
mûri
hoê faaao.
te
i
horoà
fafau.Teie
parau
faaite
te
a
i
atu
e
nei".
faufaa
mea
fa-
na
e
outou
vaira
e
mau
teie
noa
ra
ô
i
atu
ra¬
ani
e
na
ia
parau
tahi Faaao ia
te
parahi
huru
taàta.
letu
teie
hoi
Metua,
te
i
te
fe-
ratou
maramarama
rdto
ma-
te
e
te
ma¬
i
ratou
to
to
na
i.
ratou
faito
i
ratou
mai
tei
ia
te
taa mai
papu,
e
tou
Metua
nei
horoà
ia
i
ramarama
ruri
tae
ua
te
e
titau
faanahoraa
hio
oe
matou
E
i
matou
Fatu
nao.
ta
hoi
eà".
o
ai".
ra.
hoê
ra
matou
vahi
na
eaha
te
ia
tu
te
aita
:
i
Aita te
i
atoà
Fatu
tena
na
mai
atira
tai
ai
Philipa i te faaue atu
Fatu, "E te Fatu e faa
o
ite
te
tià
parau
te
ai
i
ore
atu ia oe i teie
pee
?".
nei
"E
Petero
o
i
no
Te haa-
y
f
f
f
1
LL T
El ITE NO TE ATUA
I
ta
na
i
i roto
ia
i
iho
Etaretia.
roa
ra
iô
roto
i
te
to
mau
ratou
pae
ratou
tere
to
i
titauraa
te
ie
titauraa,
ia
tahi
ia
rlrl
to
ratou
i
hia
i
te
ia
papu
te
i
tahi
te
tupuraa
E
tei
ie
faaroo
hia,
vai
e
taata
te
fenua
mau
huru
ia riro
Taratoni
no
1
imiraa
fenua,
i
mau
fifi
tu¬
e
te
nei
i
tià
to
ia
toru
e
i
rahi
tatou
Hau
taata
i
atoà
na
atoà
te
no
nei
teie
i
haere
nei
mai
te
e
mau
te
te
ia
poipoi Faraive 31 no Me 1985, i mua te Tomite Tamau
Tomite Parau Api, ua faaite mai na tià manihini too
nei, o Laui Laoui, Bitty Wapotro e o Malachie Dahote,
tahi
te
i
manao
mau
mai
o
roto to ratou tere i tera
na
i tera putuputuraa e tera putuputu
faanahohia e te Tomite Parau Api. Teie te mau
faaite i vauvaühia mai :
mai tei
raa,
parau
te
nei
«fenua.
Mai
i
Maohlnul
noa
mai
i
teie mahana,
Ralph Teinaore
te
aroha
te
rahi
i
raa
ite
i
roa
atea
noa
horahla
I
Maohl
1
te
te
ô
i
te
atu
i
te
maa
ra,
E
maa,
tae
atu
ratou,
Te
po.
te
rahi
horoà
e
i
noa
"No
o
atu
E
te
CONCORD
No
raa
na
im
i
m
ài
nei
te
neria
•
S*
•
e
■
T
ite-
t
ua
nei
na
Spécialiste
en
équipement
TÆ:^OirD ^y][i^[ç)3SjT0 STEREO
te
Evaneria
Te
te
atu
i
o
àparau-
te
a
ihoa
ra
parau
taata
te
taata
te
1
teie vauvau-
ite
•
—
rue
des
remparts —Tel: 3.84.49-
Tlfffffîfîflf!
ta
ei
ohipa
e
e,
ratou,
te mau
te vai
tuàtl
manao
riro
i
te
i
te
ra
te
Taratoni
Maohi.
ratou
pou
e
atu
e
ei
Ua
ora
hioraa
mea
na
e
tupu
hioraa
riro
nei
ia
tano
i
te
tei
ia
atu
tatou,
tatou
i
haere
piti
io
atu
ratou
tapura ohipa.
E
ihoa te taura taamu
Porotetani
Patitifa
no
Apatoà
e
nei
ai, mai ta Pauro
maitai
mau
mahana,
mai la
te
ani
e
Etaretia
na
parau
tahi
reira
na
mai
paha
e
te
no
E
tatou i ani
haere mai io
e
tae
e
ratou
na
iho.
teie
o
na
ratou
mua
Pororaa
feruri maite
ia
mau
taime,
roto
Ua
roa.
ratou
ta
auraa
Teie
e
i
tatou
tatou,
na
taaê
parau mai ratou :aè
ta
tatou
Tomite
i
ro,
ua
te
Ua
ite
me¬
reira hoi
na
paroita,
atu
ta
na
nunaa
na
tuhaa
amuiraa,
te
e
;
ra
faahiahia
Ua
to
i
tatou
ta
o
faanahoraa i
huru
ratou
roa
faaroo
Etaretia,
atoà
te
o
mata
oraraa
mataitairaa
i
1
ratou
te
te
raveà
mau
haaparareraa i te parau âpi
i Paofai, mai te faaharuharuraa
tae
haaparareraa
reo,
noa
atu
No
reira
mea
ai
1
No
na
tino oia
Metia".
ia
a
na
i Taratoni
tatou.
hoê
tou,
vai
rahi to
rave
e
te mau mero atoà no tatino hoê ra, rahi noa ra¬
e
hoi te tino
manao-ore-roa
mau
Maohinui,
no
faanahoraa
teie
ia
Faaroo Eva¬
te
no
hoê nei
mau
ai
ai
mai
mero
mau
ratou
tupu nei i Tara¬
toni
1
te
mau
ohipa e tupu
nei i Maohinui
nei.
Oia hoi
mau
••
?
manao
roto
uiraa
•
mau
taeaè
rerei
ia
ànaànatae
roa
aha
te
tupuraa
3) A tahi mau a te mau tià
porotetani no Taratoni a fa-
te
ànaànatae
te
te
àamu no
àamu
tupuraa
1
nei
i Taratoni.
ratou.
e
te
Maohinui
ratou
papal i roto ia Korinetia
12, Irava 12 "Mai te tino hoi
haumani
te
i
ia
faahohoà
te
mea
taa¬
te
mau
faarooraa
te
taata
atu.
manao
ohipa
hia teie
Noa
ànaànatae
mau
horoà
teie
roto
ho-
te
haru
te
no
aita
teie
atoà
rahi
faaroo
e
i
ratou
ta
o
e
fiu
i
àmu
te
e
huru
ra
iteahia,
raa.
tamau
e
taata
huru
te
mai
tae-
te
e
te
ratou
ta
manao
i
o
rahi
ia
mai
a
ia
ia
no
a
i
E
ratou
umeraa
hoê
atoà
ànaànatae mau
te pae rahi,
ua
ratou
na.
rahi atoà ia te anlraa
roàraa
atu
ia
vahi
Maohi
maa.
i Taratoni.
mua
maororaa
ua
te
ta ra¬
Maphi 1 faaea
mau parau i ho-
noa
ta
roto
na
mau
nei
taata.
ra
Poro-
te
mau
te
na
i
fifi
paraparau
atu
parau faa¬
huru oraraa
Evaneria
ora
hinaaro
ua
faaroo-
te
Taratoni,
ratou,
e
1
te
atu
ihoa te
a
e
e
Aita
hia
te
no
iho
tou
no
mal ihoa teie ma¬
o
e
ua
Maohi
ua ite
farii poupou,
te manao ànaànatae
ànotau
teie
nao:
tapao
nià
tetahl
reira,
i
Etaretia
te
o
tae
e
ratou mau
ta
no
nei
ta
te
o
taahi
i
ratou
ai
ahia
tatou
taime
te
mai
parau
faaite
e
paroita e tera paroita,
nei
teie
i
Api
e
toru
faalteraa
Atua
te Tomite Parau
manao
e
i
te
no
te vai
e
te Tomite Tamau a te Etafaataa i te hoè taime farereiraa hopeà i roto i na
tià taratoni too toru e o raua iho no te hio âmuiraa i te
hiœu O te mau ohipa i tupu i voto i teie teve to ratou. E
Ua
retia
maoti
faufaa
rave
tona
II^HII
11^1
Etaretia.
na
te
e
Parau
te
mea
tatou
ohipa ta teie Etaretia
te
no
i
faaite
NO ROTO MAI I TE EVANERIA
TO RATOU PUAI
teie mau fa¬
mau
teie
atu
teraa
te
No te
rotopu
vai
faaravairaa
ei
i
nei
e
tatou
na
teie Eta¬
i te mau tuà-
nei
manao
i
ta
au
teie
e
rereiraa
1
te mau pa¬
rau
i
roto
te
tià oNo reira i opuahia ai te¬
nei tere, na ratou iho e
atoà
re.
ua
ohipa ia
te
ra,
mai
hioraa,
mai teie nei
Taratoni,
rau
hoi
Inaha
maitai.
i
roto
i
atoà
reira
te
tatou
tatou
i
parau mau.
tiraa
ta
raa
Taratoni
te¬
E teie huru
aita
hia
ratou
tuhaa
ei
te
haa
mero
mau
i
e
teie
reira
no
o
i
mua
o
ta
e
i
iho
haere mai
te
vahi
No
1
1
retia
raa
te imlraa ia
raveà ia ite papu
mau
taata
Kanak
tauturu
no
e
ohipa i faanahohia ai. Ua ri-
no
tahi
te
te
te
reira
no
fenua.
faanahoraa,
faahae
te
tatou
nei
aratai
faalteraa
anlraa.
faatere, te mau rave ohipa,
te mau paroita,
i te huru no
te mau ohipa fifi e tupu nei
i
i
nei
no
roto
9^9'
tahi
te
hia
ua
e
te
ta
Etaretia,
tatou
ratou
manao
no
te
tataratara
i
e
ta
te
ro
Te tumu rahi
Etaretia.
taime
e
na
.e®'
fe¬
faalteraa
ratou
rave
mea
a
ta
al
âpi
nei
toe
'(ÿ'®
te
te
no
faaite
e
tahi
te
nei i
tupu nei
fenua. Teie
e
te
I
faalteraa
te
veà
te
a
ô.
i
ra
hio hia
âpi
V ■^60'^^
te mau ohi¬
no
tahi atoà aita i ravai mai
tal
faaite
e
parau
fifi
mau
a
ra
mai
ohipa
ratou
tahi
mai
faatupu hia ai
r-aa
tahi
te
ta
no
hia
ia
nei,
aita
te
tatou
a
ere
Teie
a
haere
te
no
i
tere
ra
ta
tere
a
nei.
tatou
roa
1
E
ratou
nua
tià
rave
parau
pae
mau
mau
e
te
o
parau
e
mea
ohipa
hoi
Evaneria
roto
te
pa
E
taime
te
tahi
Etaretia
Taratoni
roto
huru
Oia
te
no
te
no
ai.
i
taaê.
o
teie
roa
hia
rave
tere
hioraa
te
i
mai
ora
ua
faanahoraa
i
matamua
Me
Etaretia
tatou
hoê
te
a
avaè
teie
tereraa
hinui
o
ia
te
faatae
i
aniraa
1
Etaretia
tauturu
LX lIllIlltlfTf
reo
e
âfata teata.
te
ratou
hoê
te
1
¥
ia
mal
te
Faa-
no
Mao¬
ratou
r 1
f
i
1
%
lotefa, na te
e
haapii mai
faalneine
THOMSON ELECTRO-MENAGER
^oniouE
mûri
Te
Importation - Distribution
Composant Electronique
Téléviseur
Vidéo
-
CENTRE VAIMA
TEL. 42.46.85
-
ve
Informatique
Electro ménager
o
Réfrigérateurs
Congélateurs
.
TEL: 42.62.56
En vente
fifi
te
i
te
tou
e
faanahoraa ta
mau
manao
No
te
ra-
parau
Etaretla
tiàraa
Porotetani
moni
te
too-
atu
piti i Nouméa, oia hoi ta ta¬
tou paroita porotetani e faa-
hou
O
na
terehia
tua
nei
Léonard
e
Etaretia
te
e
Oromeai
Taratoni,
e
tupu maltai
ia te ohlpa mai
ta tatou i
matau
noa,
mai te mea ihoa
mai
i
tahi.
tou
faaara
tupu hau
e
horaa
nei
Ua
a
i
te
Etaretia
na
i
au
tahi
te
rahi.
Ei
aha
tahi
te
e
vahi
te
roa
toopiti ia hià i to
âvae, ia tupu
to
parau
te
i
Atua.
E tano
i
mau
parau
te
Na
tomi
Patitifa,
O
mau
mea
tou
i
E
E
i
nui
ô
na
ia
"
ia
tahi
te
tu-oioi-hia
ruriraa
Eere
ruri
i
CEP
i
roto
tatou
teie
i
to
aha
teie
haere
Mai
noa.
e
tatou,
i
ite
to
tatou
faahou
to
i
aè
to
àmu
te
tatou
mau
ta
putapu
te
àau
i
i
ta
te
rave.
te
ohipa
no
vetahi
rahi
io
titau
te
te
mete¬
na
e
roto
ite mete¬
e
te Etaretia
Maohinui, ia ra¬
te tahi tau manao
tatou,
à
haèhaa
mai
to
Etaretia
e
puai
nei
taa
:
ratou, e Etaretia
atoà ia. No reira
ratou
te
te paari.
e
tatou
no
roto
teie
puai i te taioraa
pipiria. Na te taioraa
i te pipiria e horoà mai te
tauturu
i roto te mau ohipa
i
te
ta
ratou
e
faaoti
rave
nei.
ôpua e ta¬
ihoa. Eita e
taui faahou. E no reira, aita
roa
ratou i te pae âtau aore
ra i te pae âui.
Tel ropu ra¬
ratou
ta
mea
paari
tou.
tatou
ratou
i
ta
mau
tatou
mea
no
àau
peà
oia hoi,
E
i
ei
mau
teie
i
nei,
Etaretia
hauraa te tahi
ruuru
e
te
no
ua
riro
te
faa-
1 te tahi.
Mau
taioraa mai.
te
I haia ite te
upoo.
upoo
ia
hio
veve
matau
te
haamatau
Ua
Vahi
Tuheiava
Richaud
fau¬
teie
na.
parahl
vetahi ê
na
i
roto
oioi
matau
i raro,
noa
rohirohi.
rahi riàrià mal
no
tatou
Ua
ê
no
rapae
te
?
i
ta-
tià ia tatou
e
faanahohia
te
no
a
la
Te
matau
to
faarave
te
faatiti
haere
mau
taata
peà i te ohipa
la
haereraa
te
feru¬
vetahi
noa
i
noa
te
roto
i
i
A nanahi,
fifi
te
tapeà
te
no
rapae
1
te
Te
te
mal
i
tatou
na
parau.
I
fifi nei te
Imlraa i te ohipa
tau,
hoi
te
faarooraa
te
ratou
nei
na
i
ai
i
te
faaotiraa
matau
i
tatou
te
Ua
hlnaaro,
e
manihia
faa
i te inai ia.
teie manao i ro¬
puaatoro
hau
atu
ta
mea
te
no
tatou
taata
i
tià
Ua
tatou.
faaohipa to tatou
tupuna.
hlaai
tatou
te
hohora
aita
te
mea
faahiahia,
taata.
Ua
rima
na
e
tou, teie
i horoàhia-atu
nei
noa
i
ê.
te
àpu
rima
i
maru
tatou
tuu
faa-
te
no
nunaa
faa¬
Noa
te
e
1
parau
te
ia
mau
mau
nei.
ohie
no
e
i te metepara. Na ta¬
feruri maitai
1
teie
Evaneria
mai
opua
Farao
haere
ihoa
te
te
opéré
vetahi
faahou
i
te
Mote
la
ia
na
atu
Etaretia
tatou
e
noa
taureàreà
Aita
e
o
lehova
tià mai ihoa te hoê nunaa ora âpi. Na
na
e
haapao mai ia tatou i
mai
taui
r
para.
ratou, e taui
te feruriraa o te taata
àmuraa i te maa ta te
e
vpi
te
te
ia
te
para.
mal
tatou
maitai
na
te
i
te
opéré
ra¬
ia
ia
atui
fe-
e
atu
rau
nei
ratou
Iteraera
rave
ô
noa
te
i
i
o
e
Ua
riraa
taata
mai
CEP
mea
farerei
i
E
te
ia
parau
atoà
te
?
te
mau
oraraa
i
pu
1
?
taaêraa
nie to tatou fenua.
i
te
teie
ope
e
parau,
tavini
CEP
ê
mau
aita
i
i
i
tupu nei io tatou.
Etaretia e faaite i te
te
atoà
?
nei
ratou
teie
tatou
faarave
io
fifi
ta
tamarii
ia
parau
te
ohipa faaapu. Aita tatou
rahi
tomo
haaparahi tamau
nunaa
io na iho,
ei
parahiraa to na ia
haùtiùti
mau
a
nei
mau
hoi
mata
na
anei
huru
papu
Na
tatou
ta
mai
ta
noa
tano-ore
ra.
te
i
tahi
ohipa
to
tià
e
te
ihoa,
iho.
te
na
âpi
io
te
aè
i
te
ite
te-
no
atoà
tamau
teie
no
tatou.
rohirohi-
f aahou
atoà
Maohi
iho
E
taata
iteahia
e
te
matau
atu
tumu
pu-
hoi
parau
elaha ta¬
haaparau âpi i Paofai
e
faaohipa nei. Ua
tatou
io
to
mai
tatou
Etaretia
pute.
I te
nickel e
te
ai
i mutaa iho
hoê
na
no
te
io
mai
i
maitai
mea
maitai
topa papu noa
itoito
teie
ie
raveà
i
Etaretia.
te
i
mea
1
la
fe-
te
te Etaretia ia te¬
faaueraa e rave maite. Na
imi
1
to
na
e
te
te
te tano ia tatou ia fehohonu mai ? I to ratou
hioraa,
te
i
mai.
ia
i
fifi
tano
e
E
nei
vahi
te
o
roto
i
te
maa
mau
tano
e
e
te
maltai
Maohlnui:
i
io
te
i ô
haamau
uiraa
i
feia
aha
rave
hupehupe rahi roa te taata
te faaapuraa e aita roa atu
i
aita
mai
te
faaapu
mau
te
moni
faaauhla i
i Maohite
nei
i
ta
a
anei
parau
ora
"E
:
Inaha,
vai
e
CEP
te
e
mea
mai
tupu
e
nei?
Teie
te
ratou
ra
atoà
mea
ta¬
tatou
ore-noa-atu
tatou
na
ta
ai
âvae
rahl
faarue
i
mai
E
te
mûri mai.
ohipa
te
mai
tae
varavara
CEP
te
i
faite
te
nei.
te
atoà
E
matau
A-
CEP,
te
ore.
rave
Tamatamataraa
Pu
te
e
e
tulroo
ratou
ratou
hau
taata
taofe
te
ua
atu
i
atoà
faatere nei ia tatou.
e
ta
Ua
te
te
parareraa
te
ae
taofe
horo
aha
te
tià
E
taime
ruperupe
i
i
topa.
mai
roa
mai
tuu-
raua
ai
tuu
faa-
nickel, te val ra te
ohipa faaapu faahia-
mau
noaa
ia pa-
taviniraa
raua
a
teie
i
e
ite
te
tera ra,
tapo
e
ta
nickel,
Etaretia
na
raa
mau
ra-
fenua Taratoni ia faa
t
ineine-maite-hia
i
hope
e
CEP,
pu
tou
taofe taratoni i te ao nei
te
faahaereraahia te ohipa
te
toopiti
ino roa
nickel, aita
taata
e
mua
te
ha.
faana¬
mau
ia
i
I
mai
ore
hia
âmui tatou ia na,
manao
faatura te tahi
te
te
hea
tahi
tavini
é
ra
i
Na
Evaneria
te
Eita
te
topa
te
o
matahiti
tau
ua
hoo
ra
ia
no
E
mûri
i
te
o
ohipa.
iho,
rave
raton.
no
te
parau
rapae
tou
roto
te
e
na
roto
e
ia
ta
mea
i
parau
mai
to
taata
mai
ia
o
haere
no
TélectroniqueCVaima)- Dimeco -(Front de Mer)- Fare Moana -(Taravao)- Technic Center(Mamao)
:
1
tau
mau
ra
te
te
raùaè
ra
te
e
mal
hea
maite
Ua
Service après vente
SARL -S.A.V.
Machine à laver
-
te Atua
a
tatou
teie
ô
na
a
noa
i
na
ruri
Micro
ia
nei.
reo:
Matériels et
parau
Maohi
Teie
raùaè
anei
aore
te
ra
tahi
iho.
te
matai
puahiohio i tairi e i
mai, eita te mau mea
rave haapao-ore-noa-hia e tià
i mua ia na,
e pee ihoa ra¬
oioi
tae
Na reira
tou.
I
Taratoni,
aita
i
teie
nao-ore-hia
i
ite
teie
i
hioraa ia
te
i
i
ohipa
te
i
i
Teie
tano.
te
auraa
mau
Tomi-
ta ratou e faaite
te matahiti 1970,
ua
parau
ra.
Mai
ora
fanao
noa
ratoni
kel.
mau
i
nià
teie
taata
Ta¬
i
faufaa nic¬
tupu ruperupe noa te
faanahonahoraa
ohipa
i
vahi
topa
ohie
rx
mau
ACHAT et VENTE
neuf et occasion
LOCATION
Ua
tera
nià
te
a
te
o
i
te
e
noa
i
tera
mai
itoito
te
o
f
vahi.
moni
te
f
i
i
ia
na,
to
te
na
te
ei
Atua
tatou
f
f
T
t 1
1
rama
nunaa
fifi
nunaa
na
e
Humour
faari-
ei
nunaa
tià
e
taamu
nei
tavini
te
ma
ànaànatae,
mataù
ra, na te parau a
ihoa e turama mai to
haereraa.
no
papaihia
t
na
e
ohipa
tapuraa
Tera
riro mai
RUE DES REMPARTS-PONT DE L EST
PAPEETE
te
mau
oaoa,
ore.
Tél: 42 43 64 et 42 43 04
na
f
ro
ma
faaueraa
tahi
te
roto
Etaretia:
te
àau
E
taata
f
i
tuu
tahi
te
maitai
te
ma-
ratou
tatara
e
ratou
taa
Tamau
Roulez Peinard
maitai
atoà
vahi
te
horoà
ua
ara
aita
e
maitai
fifi
i
toparaa
mau
PACiFïap
tatou?
te parau ra ratou
Etaretia
te
anei
noa
ia
te
i
Na
na
ei
tatou
e
taatoàraa. üai
roto
i
faa-
morl tu¬
te
tei
àamu
o
Dut mon vieux, pour
été, Je me suis offert
une décapotable L.
cet
L X JL X"X\L X X X ITI1 1 1 X TTH
portèrent
les
tenir l'animal
Indigènes
pour
Ils lui offrirent
des
ment
solennelle¬
présents,
à
accompagnèrent
taros,
les
\
chef.
un
cannes
ignames,
et
sucre,
des
dis¬
d'usage.
cours
Un
demi-siècle
plus
j'allais voir
comme
tard,
élè¬
mes
labour, je les trou¬
assis,
et
les
boeufs
auprès,
le mufle sur
ves
au
vais
tout
la charrue.
•
Ils
-
cher,
gens,
aient
veulent- pas
ne
mar¬
expliquent
jeunes
nous
qu'ils
un
les
attendons
coeur.
Et ils parlaient sans
l'om¬
malice, persuadés
fallait l'harmonie de
d'une
bre
qu'il
leur
de
bonne
volonté
deux kamo,
ces
personnages
bovins, pour rétablir
telage au travail.
Cette
des
lenteur
écoles
à
celle
et
at¬
un
des
élèves
différencier
l'animal
domestique des per¬
humains est sugges¬
tive. Lorsque cette jeunesse
conte des légendes, elle par¬
le de kamo, et le kamo vole
nage,
disparaît sous terre,
sans spécifier nécessairement
s'il est tour à tour oiseau,
poisson, défunt : le conteur
sonnages
le
suit
dans
personnage
aventures
celui-ci
et
ses
chan
ne
d'état lorsqu'il chan¬
d'aspect. Il subit des
ge pas
ge
métamorphoses;
au
il est pareil
doté d'une ri¬
personnage
che
vestiaire,
modifie
cesse,
qui,
et
sans
atours.
ses
DISTRIBUE PAR
En
[EOfDlS
dépit
du
FARE UTE
©1429788
récits
ne
sont
ches de la vie
tée
iHifiHnii
:
en
un
vue
ble
au
cept
travers
homme,
vient
au
Il suffit,
du
Collège protestant de Noumea^ mais c'est aussi plus que cela. Do Kamo signifie l'hom
me vraiy
l'homme authentique, en un mot l'homme humain.
Maurice Leenhardt, pasteur de la Société des Missions de
Paris, a passé au début de ce siècle 25 ans en Calédonie
et analyse cette notion de Do Kamo dans son livre sur la
personne et le mythe dans le monde mélanésien. Nous en pré¬
sentons quelques extraits :
"
soit
et
Le corps supporte
le
pronom
ka,
vivant,
mo,
vant".
sans
et
Le
le
indéfini,
chez
le
s'emploie
terme
distinction
dans
le kamo
le qui,
"qui vi¬
sens
comme
de
le
on
lorsqu'on
nous
genre,
plus
le fait
dit
:
il y a une personne à la por¬
te,
dam,
ou
quelqu'un,
ou
un
ou
un
personnage.
qui
Ce
n'est
là toutefois une
adéquate.
Kamo
correspond à un prédicat in¬
diquant la vie. Mais ce pré¬
dicat
ni
On
pas
traduction
n'implique ni
contour,
Animal, végétal,
sujet mythique; peuvent être
tenus pour kamo au même titre
que l'homme,
si les circons¬
tances les revêtent de quel-,
que humanité.
nature.
LXllXilXllXl 1 1"T JL X 1 J
de
notre
mais
qui
travers
de
con¬
le
de¬
la plus
main.
néslen
nom
toutes
large représentation de l'hu¬
DO KAMO
te
de
travers
au
métamorphoses. C'ést une
qui ne nous est pas possi
ces
Tahiti Surfboards-hot buttered
Do Kamo est bien sûr
tran¬
racon¬
de
vant
L ESPRIT DE œMPETITION
Surfboard courtoisie
que' des
canaque
langage de figures
symboles. Ainsi le Ca¬
naque est accoutumé à la sou¬
plesse de ce terme kqmo. Il
lui permet de suivre le vi¬
et
*
.merveilleux
qu'ils
paraissent
contenir
et
qu'ils contiennent, ces
peut
animal.
ture
s'en rendre
dans
ne
trottait
Un
auteur
comment
du
la
île
qu'un petit
où
t 1 1
ami
mon
à
ui
pas
l'aven
le
Canaqui
y-»
spécialiste de la papeterie
PAOFAT
Mission, et
qu'il inspirait
■-■r »
d'humanité
N'est-ce
Mêla
don
PONT DE L'EST
43.90.56
rat.
d'une
crainte
de
au
pour
POLYGRAPH
le
raconte, en 1854,
noblesse de port
la
chien
leur
effet,
compte
déjà en observant l'attitude
du
Canaque à l'endroit des
grands
quadrupèdes,
cheval
taureau, chien, qui ont été
introduits
forme
ner
en
d'un regard
42.80.47
f T
f
T 1 1 rj
TaMe
Il renfloue
?
d'un bond
échoué
requin
un
sur
son
ca¬
de
l'abattre avec sa hache, il
aperçoit
le
regard
humain
de la bête, et devine en cel¬
le-ci
un
aïeul.
Il
rejoint
not,
parce
que
le
ainsi
uéros
romancés
de
moment
au
des
contes
kamo
Le
qui
son
un
personnage
se
forme,
sa
à
est
dire
pourrait
air d'humanité.
son
C'est
on
dans
dre
je
par
con¬
compren¬
quoi qui
a devant
lui un homme vivant
qui ne
lui
paraît pas revêtir les
traits essentiels de l'humain
ce
vivant
un
sais
ne
lorqu'il
trouble
le
inautlientique.
Le
est
prévu, dans la
de ces gens réputés
morts et qui reviennent pren¬
dre leur place dans le villa¬
cas
coutume,
que
reconnaître
arrive
lanésie,
mêlent
que
vivants.
aux
railleur,
1915,
en
île pc
son
effet, en Méles morts
se
en
;
Un
ti¬
quittait
la première fois
débarquait
Sydney. La
animée qu'il vit dans
les rues le stupéfia, et il
écrivit : "On dirait que les
morts
se
promènent avec les
vivants"
Ce
n'était
point
dans son esprit une métapho¬
et
de
ces
on
lé. ceint
balassor
de
d'écorce
abords
aux
demeure,
bandes
Il
et
-
fibres,
de
étoffe
-
c'est
qui
de
entouré
sont
fi¬
qu'il est réinté
gré dans le clan et pénètre
bres de vie,
chez lui.
35,
à
protocole institué dans
la plupart des îles, manifes¬
te de la fa^on la plus cer¬
taine cette incertitude géné¬
rale de
1'indigène
thenticité
de
sur
l'être
1'au qu'il
en
lui
esthétiques
et
enferme
données
les
semble vivant et humain
d'humains
n'hésite
tre
en
de
lui
pas
forme
en
plénitude et il le nomme:
kamo, c'est-à-dire humain
do
vrai.
cette
dépasse
l'homme
ge.
notion
l'image
et
Elle
physique
de'
celle du personna¬
explique
d'authenticité
le
de noter
d'humain
qui
Important
est
ce
besoin
humaine
que
les
gens
Canaque requiert
des
hu¬
doniens
inauthenticité.
leur
humain
camouflé,
A
refusè¬
ils
de
cet
Il y a
kamo.
rent
le
plus
d'un siècle et demi de
Mais aujourd'hui encore
nom
l'on demande
si
à
sa
langue
qui
entre
en
Calédonien
un
dans
la ville
de Nouméa ce qu'il va 'cher¬
cher, il répond qu'il va ache
la
Vers
re.
même
marin
calédonien
mort.
Il
époque,
un
de
son navire,
sur un wharf des
Nouvelles-Hébrides,
un
de
ses
parents
disparu
depuis
long'temps
et
qu'il croyait
une
que
ce
lui
et
est
aperçut
troublé.
Est-
ses
marins.
apparition ?
Voici
le reconnaît
sourit.
Alors
le
ma¬
penché
par-dessus
le
bastingage,
lui demande en
grave émoi :
Es-tu kamo, humain vivant
-
es-tu
chez
dieu ?
kara
un
dire
qu'il
peau
de
"Il
rarement
nous
dans
accompagnaient
nos
courses,
écrit le naturaliste de l'ex-
péditin,
Forster.
Si
nous
passions près de leurs huttes
et
si
nous
leur
parlions.
va
de
bao,
c'est-àacheter une
Car
dieu.
dieu
la
peau
depuis
Cook et ses successeurs,
le
nom de la vesture européenne.
de
restée,
est
les
Ainsi
premiers Blancs
débarqués dans l'île ont été
confondus
parent
rin,
ou
près de soi. Elle détermine
lui une grande réservé
qui étonne ou heurte parfois
le
voyageur.
Elle explique
l'attitude
des
Calédoniens
à
l'arrivée de Cook et de
a
magasin
un
ter
ce
Il
horizons
authentiques? Les Calé¬
ne
doutèrent pas de
mains
cela.
à reconnaî¬
l'humain
des
venus
Etalent-ils
vides.
par
que
n'était point indolence
indifférence de la part
Calédoniens,- mais l'atti¬
d'expectative
totale
devant
cette
visite
inouïe
qu'il
hazard il rencontre
un
homme qui
agit de façon
inhumaine,
il déclare : il
n'est pas kamo; ce que nous
pouvons
traduire:
il n'est
pas
un
homme. Par ailleurs
pour louer un être particuli¬
èrement beau et bon, le Cana¬
la
pas
tude
signifie par kamo.
Si
adresser
faisaient
à nous."
ne
des
que
comme
ils
notre
Ce
qui sont de l'hom¬
le Canaque éprouve
telles. C'est cet en¬
et
leur
sans
parole,
Mais
continuions
nous
route
42.09.62
répondaient.
nous
si
ou
affectives
me
ils
forme
cette
Il
senti.
est
tél.
attention
la
dans
non
Albert Leboucher
rue
Ce
ligne extéri¬
eure, que le personnage exis¬
te.
L'humain dépasse ainsi
toutes
les
représentations
physiques de l'homme.Il n'est
pas
perçu
objectivement, il
et
JEANNINA
Il y a un protocole. Lors
le revenant s'est fait
ge.
sa
foule
reconnaît moins
contour
d'homme qu'à
vivant
à
le remet à l'eau.
et
traste,
"Un
Poindi:
pê¬
cheur
amène
avec
précaution
un
poisson-lune qui a mordu
à sa ligne. Quand il le regar
de le poisson-lune lui montre
son
regard
d'homme.
Alors
le pêcheur le décroche douce¬
ment
1 ' entourent, et
elle aide à
qul
déifiés,
des
revenant
morts
leur
visiter
ancien
plus des kamo,
(p. 72-76).
non
bao.
Kamo
Le
aux
yeux
défunts
des
avec
séjour,
mais des
mal
est
délimité
d'autrui. Il
dinaire
a
d'or¬
forme
humaine,
et
il est l'homme dans sa géné¬
ralité,
mais
il
peut
être
tout autre être Investi d'hu¬
manité
Le corps du kamo ap¬
paraît donc comme le revête¬
ment d'un personnage.
Et
pas
.
le
n'est
lui-même
kamo
davantage délimité à
yeux.
Il Ignore
ses
propres
corps,
qui n'est
que
son
son
sup¬
Il ne se connaît que
la relation qu'il entre¬
port.
par
tient
il
où
le
jeu
ne
se
à
les
avec
n'existe
dans
que
exerce
de
son
ses
situe
Il
autres.
la
mesure
rôle
dans
relations.
que
par
-Il
rapport
celles-ci...
(p. 248-249).
Celui
d'aventure,
été
qui,
maudit
par
un
a
oncle uté¬
courroucé,
est
chassé
société,
il se sent
"en perdition ".
Obligé de
fuir,
il n'est plus aucune
relation au travers de laquel
le
il
puisse
se
retrouver
rin
de
la
soi-même.
Sa
manifeste
pas
parole même ne
son être, puis-
Dès
COPY
SERVICE
LE PLUS
PERFORMANT
le
lité
mythique
être n'a pas de cor¬
respondant
dans la société
et
ne
répond plus à aucun
comme
une
une
perdu son rôle
sentait précisément
où
il
un
personnage
se
socialement.
;
Et
il n'est plus
se
ne
sentant
il
autre qu'un être social
souffre
de
n'être pas.
Il
faut
pas
qu'il puisse être
il faut qu'i ait un
appelé,
rôle et
à
est
nom.
un
Son existence
(p. 251).
prix...
ce
soit pas arraché
à ses foyers, que son folklo¬
re
ne
soit pas perdu,
qu'il
lui soit enseigné au contrai¬
re,
et que tout ce qui peut
socio^mythique,
et
se
posant
ne
le
fixer
terroir
du
vernis
officiellement
soit
domaine
au
l'in
demandent que
et
digène
vé.
s'afTâchant
En
humain,
les éducateurs coloniaux pro¬
testent
Idée
conser¬
généreuse,
en
son
n'est jamais
pratique de rebâtir avec des
fond.
parfois que ces
périmés et
couvre
niers
sont
Il
efficience.
désastre
ce
est
der¬
sans
donc
une
sociale qui ne retrouve
pas
Incapable
société.
il
sa
cherche
pas une
autre société, mais
un appui mythique,
une réali¬
la
de
té
rénover,
il
où
humaine
ne
se
recon¬
sol qui n'est pas
ancien
soi
social.
Ce
naisse,
son
un
donc
serait
cette
réalité
que
peler
sociale,
dépasse l'homme,
tout
limiter
de 1'ap¬
trop
pas
puisqu'elle
et le robore
entier.
il
Mais
deux
entité,
mais
de¬
Le
somme.
"je" et il reconnaît
Il sait poser la limite
dit
"un".
soi-même.
Devant
:
présenter
se
personne.
Il
unité
d'avoir
fre
plus
vient
me
développe comme un être
qui il manque une partie
de
on
de menta¬
s'effacer. Le
Canaque
cesse de mêler,
quand il par¬
le, la première et la trolsiè
il souf¬
reconnu;
personnage
se
à
par¬
l'autre,
modifie
se
peut
deux, entre moi
limite entre les
personnes.
Et sa découverte
du
monde
continue,
car
la
personne,
contrairement
à
l'individu, est capable de
s'enrichir par une assimila¬
tion en quelque sorte indéfi¬
nie
d'éléments
extérieurs.
Elle vit
d'éléments qu'elle
et
cet
deux
personnage
langage
entre
que
l'un à
voit
ne
ces
dégagés et
sont
ticipent
IMPRIMERIE
RELIURE
PHOTOCOPIE
PlASnFICATION
FRAPPE DE TEXTE
où
moment
ce
éléments
un
absorbe,
se
de la
ne
est
Et
ce.
et
la
toi,
ce
La person
capable de surabondan¬
nous
découvrons, par
elle, que l'homme n'est pas
une totalité,
car une totali¬
té n'est jamais qu'une somme
d'éléments définis et finis,
mais l'homme, en la personne,
est une plénitude.
Pf^CîFîCAP
C'est
PIECES OCCASIOilS
TOUTES MARQUES
qui est la riches
communion.
Incontestablement
qu'éprouve
le Mélanésien
avoir
fran¬
chi
les étapes de l'indivi¬
duation, le mot kamo ne lui
suffit plus,
et il explique
ce
lorsque
en
après
s'affirmant
je
suis
vraie
:
Go
do
personne
kamo
(p.
270-271).
M.
Leenhardt.
la
personne
le
monde
RUE DES REMPARTS-PONT DE L EST
PAPEETE
(les
dehors...
en
de
la
membres
canaque)
société
ont
les plus beaux
ethnologiques dans
écoles, nous ne pouvons
les
du
ce
ou
abandonné tout
qui leur paraissait poids
lieu, relation et réalité
même
coup
Ils
humaine.
lors
isolés
ture
de
sé
leur
personnage
c'est-à-dire,
Privés
trouvent
avec
rôle
sans
leur
bénéfice
du
des
dès
struc¬
corps.
rela¬
les
soutenaient
psychiquement, et de la réa¬
lité humaine qui faisait leur
dignité,
ils
sont
réduits
qui
tions
à
cete
'seul
et
situation
asocial.
d'individu
Et
chacun
-AMEUBLEMENT-
DES MEUBLES POUR TOUTE LA MAISON
substituer
nous
de
pas
aux
pa¬
l'indigène,
à ses
totems et à ses dieux, à tout
ce qui constituait la réalité
humaine dans
laquelle il érents
plongé avant son indivi¬
duation. Et il est plus sage
de prévenir l'échec de l'indi
tait
viduation
en
de
nous
ce
que
savons
quand il y a
sa
vitalité,
révèlent
totems.
mêmes
ceux-ci
ces
Mélanésien.
celui-ci,
défaillance de
abandonne
son
que
habit de civilisé
ses
compte
tenant
du
tâtonnements
Nous
à
CHIN LOY
Avec
ruines.
La
discours
A
ne
et
retourne
moins
que
inspi¬
lui
confiance. Il est
un
désarroi qui
le
dispose à recevoir tout
autre appui - et certainement
est-ce là l'état dans lequel
plus
rent
alors
dans
trouvent
se
quand
sont prêts
nouvelle
ils
cueillir
maints insulaires
une
à
ac¬
reli¬
gion (p. 267-269).
...
déçu
par
vient
ses
Mélanésien
Le
à
et
qui re¬
milieu
social,
dé-
la vie,
son
totems
et
évolué
ses
dieux,
manifeste
personne
relation
entre
ces
deux
la
élé¬
ments,
elle s'affirme entre
ces deux pôles,
celui de 1'in
dividuation
et
celui
de
la
humaine, d'où procè¬
les
participations
■réalité
dent
Elle
est
cette
relation
com-
munielle
et
même,
temporalisée
individuée, et elle garde
en
elle
éléments
de
l'unité
de ces deux
d'individuation et
communion.
Do Kamo
et le mythe dans
mélanésien.
Galli¬
mard, Paris.
ACHAT DE VOITURES ACCIDENTEES
1947.
-
JEUX
Mots fléchés
Jll
uime
"□il
m
»
J|
lourde
▼
note
glacée
▼
?
>-►
mouche
►
facile
de Tahiti
colère
lagan
part
'"T~
parfaites
►
métal
►
participe
enlevés
►
atteint
1
2
4
9
8
liaison
l'Artois
P
veuve
P
indienne
répéter
4
2
T8
4
2
?
■
4
vipdre
TB—
11
P
9
te
P
P
7
9
12
1
S
Chaque
6
1
4
T
P
4
T4—
8
4
P
PH
TB
►
“T”
►
atoll
chevalier
^
?
►
r
►
►
période
rocher
T
►
ver
marin
mince
V
?
raniment ►
roumaine
miHtaire ►
T
>-►
grecque ►
dieu
!-♦
TO—
f
►
ville
■
4
10
P
3
réfuté
P
3
4
8
1
il
coucbe
tamis
►
dans
la
gamme
►
dévider
►
démons¬
tratif
véhicule ►
cataaoQEJcacica
cdocd
nciEJ
▼
sur
fortes
les
bornes
T
f
▼
l3
mou
5
ville ou
►
étété
V
T
inter¬
T
►
Gard
4
espace
infini
jection
défaite
à base
de miel
T '■
►
▼
article
continent
►
▼
période
note
T
►
boisson
►
dans
►
elle
►
oiseau
c3E3
Hnc3H
E3CJC3[!!]BH[!3
1
G3B
N C
N U E
T
1
L*.
E R S
npif^pnn
R E
1
R
T
O S A
l
2
T
►
négation
conduite ►
>-*•
J
►
hormone
>-►
E pape pihaa
VIIVII ORE
teie no to tatou mou'a
?— 3
sigle
roue
sport
tevaiarii
•
V
►
▼
►
▼
►
source
CAUOELE S.A.
V
persifler
EAU
ROYALE
de
PARFAITEMENT PURE
de nos montagnes
drogua
gnons
pronom
Eau de
►
slilon
“T""
champi¬
tarre '
source
prénom
bramer
If
régla
aviron
eau
opiniâtre
prépo-
i'te
jeu
1
l(gn
jours ouvert jusqu'à 18 h 30
-
dimanche de 8 h à 11 h.
LX Jf X"ül llfllfTf I TT”]
Fait partie de Vea Porotetani 1985